Artikel werden geladen
Verlag:
Reise Know-How Rump Weitere Titel dieses Verlages anzeigen
Inhalt
| Vorwort | 7 | |
| Hinweise zur Benutzung | 8 | |
| Über Land und Sprache | 10 | |
| Aussprache/Betonung | 12 | |
| Wörter, die weiterhelfen | 15 | |
| Grammatik |
| Hauptwörter (Substantive) und Artikel | 17 | |
| Dieses und Jenes | 18 | |
| Eigenschafts- und Umstandswörter | 19 | |
| Steigern und Vergleichen | 21 | |
| Besitzanzeigende Fürwörter - Persönliche Fürwörter I | 23 | |
| Tätigkeitswörter (Verben) | 25 | |
| Persönliche Fürwörter II | 38 | |
| Verhältniswörter (Präpositionen) | 39 | |
| Bindewörter (Konjunktionen) | 42 | |
| Verneinung | 43 | |
| Fragesätze | 44 | |
| Zahlen und Zählen | 45 | |
| Maße und Mengen | 47 | |
| Zeit und Datum | 48 | |
| Konversation |
| Kurz-Knigge | 52 | |
| Floskeln und Redewendungen | 54 | |
| Das erste Gespräch | 57 | |
| Sich verabreden, Einladen, Ausgehen | 61 | |
| Essen und Trinken | 65 | |
| Unterwegs | 73 | |
| Auf dem Land | 80 | |
| Volksfeste | 82 | |
| Übernachten | 84 | |
| Einkaufen | 85 | |
| Geld/Bank | 89 | |
| Post/Telefon | 91 | |
| Fotografieren | 93 | |
| Polizei | 95 | |
| Krank sein | 96 | |
| Persönliche Hygiene - Liebe und Sexualität | 100 | |
| Gefühls- und Meinungsäußerungen | 102 | |
| Schimpfen, fluchen, sich wehren | 104 | |
| Nichts verstanden? | 105 | |
| Anhang |
| Ortsnamen - Unterschiedl. Normen des Galicischen | 106 | |
| Literaturtips zum Weiterlernen | 108 | |
| Wörterlisten Deutsch-Galicisch/Galicisch-Deutsch | 109 | |
| Die Autoren | 144 |
Vorwort
In der nordwestlichen Ecke der Iberischen Halbinsel gelegen, ist Galicien ein Landstrich, in dem es viel zu entdecken gibt. Schon seit dem Mittelalter ist Santiago de Compostela Ziel der Pilger, die auf dem Jakobsweg Nordspanien durchqueren. Heutige Reisende haben viele Möglichkeiten, Galicien auch außerhalb seiner berühmten Hauptstadt kennenzulernen.
Mit einigen grundlegenden Galicisch-Kenntnissen wird Ihnen das Reisen auf eigene Faust leichter fallen. Sie können sich in alltäglichen Situationen besser zurecht finden, dem Land näherkommen und sich mit seinen Bewohnerinnen und Bewohnern verständigen: mit Ihrem Nebenmann im Bus oder Zug, oder wenn Sie in einem Dorf nach dem Weg fragen.
Mit diesem Kauderwelsch-Sprachführer wollen wir Ihnen den Einstieg ins Galicische ermöglichen. Eine kurze Einführung in die Grammatik und die wichtigsten Sätze für verschiedene Gesprächssituationen sollen Ihnen helfen, einfache Unterhaltungen zu führen. Wir können Ihnen zwar so die Regenschauer in Galicien nicht ersparen, aber vielleicht dazu beitragen, daß sie einen angenehmen Aufenthalt dort haben.
Was die Sprachführer der Kauderwelsch-Reihe auszeichnet, steht auf Seite 6 dieses Buches.
Pressestimmen:
"... Endlich gibt es Sprachführer, mit denen die Verständigung klapp...."
DM - das kritische Verbrauchermagazin
"...Mit diesen unkonventionellen Sprachfibeln macht nicht nur das Lernen Spaß, das Konzept verspricht auch rasche Erfolgserlebnisse...."
TI-Geschäftsreise
"...Sprachführer, die wirklich weiterhelfen, die auch noch Redewendungen anzubieten haben, wo herkömmliche Lehrbücher passen müssen..."
Brigitte
"...macht in hervorragender Weise die Grundzüge der Grammatik soweit deutlich, wie es zum Sprachverständnis nötig ist..."
Promobil
"... Was alle Bücher der Reihe auszeichnet, ist ihre Nähe zum Altag, der Mut, perfekte Grammatik gar nicht erst anzustreben, und der großartige Einfall, jeden Satz zweimal zu übersetzen: in korrektes Deutsch und Wort für Wort, wodurch man bisweilen überraschend schnell ein Gefühl für den Fluss der fremden Sprache bekommt."
Frankfurter Allgemeine Zeitung
REISE KNOW-HOW Verlag Peter Rump GmbH
ISBN 3-89416-309-7
NEU!
Mit praktischen Umschlagklappen
Die Autoren
David Casado-Neira ist 1968 in Vigo/Galicien geboren und hat in Madrid Anthropologie studiert. Zur Zeit lebt er in Santiago de Compostela und arbeitet als Dozent am Fachbereich für Soziologie der Universität Vigo. Er hat zwei Jahre in Finnland verbracht und daher selbst "Ausländererfahrung".
"Auf Galicisch ist alles viel schöner, toller und schmeckt besser. Ehrlich!"
Katharina Diestelmeier, geboren 1969 in Böblingen/Baden-Württemberg, ist Buchhändlerin und studiert deutsche und spanische Literaturwissenschaft (zunächst in Marburg, jetzt an der Freien Universität Berlin). Wegen ihres Spanischstudiums hat sie ein Jahr in Santiago de Compostela gelebt und dort beschlossen, Galicisch zu lernen.
"Seitdem bin ich süchtig nach galicischem Regen, Weißwein in Tassen und Wörtern mit x."