Warenkorb anzeigen
 
 
im Gesamtkatalog   nur in Deutsch als Fremdsprache
   
 
     
  Architektur
Bau- & Umwelttechnik
Belletristik
Betriebswirtschaft
Biologie
Briefe, Bewerbung, Rhetorik
Chemie
Entspannung & Meditation
Esoterik & Anthroposophie
Essen und Trinken
Fitness, Aerobic, Bodybuilding, Gymnastik
Garten, Pflanzen, Natur
Geowissenschaften
Geschenkbücher
Geschichte
Gesundheit, Körperpflege
Heimwerken
Hobby, Freizeit, Natur
Informatik & EDV
Innenarchitektur & Design
Journalistik & Presse
Kinder- & Jugendliteratur
Kunst
Lebensführung
Literaturwissenschaft
Lyrik, Dramatik, Essays
Management
Mathematik
Mechanik & Akustik
Medien & Kommunikation
Medizin & Pharmazie
Musik
Nachschlagewerke
Naturmedizin & Homöopathie
Naturwissenschaft & Technik
Partnerschaft, Beziehungen
Pädagogik
Philosophie
Physik & Astronomie
Politik, Gesellschaft, Arbeit
Psychologie
Recht
Reise
Religion
Romane, Erzählungen & Anthologien
Sachbuch / Ratgeber
Schule & Lernen
Soziologie
Sport
Sprachwissenschaft
Steuern
Technik
Theater, Ballett & Film
Tiere
Tiermedizin
Umwelt, Land- & Forstwirtschaft
Verlagswesen, Buchhandel, Bibliothekswesen
Völkerkunde & Volkskunde
Werbung & Marketing
Wirtschaft
 
 
 

Design, Architektur & bildende Kunst
Aktuelle Buchempfehlungen

 
   
 
 
   
Buchcover Titelblatt Vorwort Klappentext Inhaltsverzeichnis Register 
 

 


vergrössern
Weiterempfehlen
Lehr- und Übungsbuch der deutschen Grammatik. Deutsch- Französisch. Neuausgabe
Neu   29.95 EUR   In den Warenkorb

 
 

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | Z

 
 
 



Index


A
ab § 59 I
ab- § 71.
abends § 42 II 4.
aber § 23 I; IV 4.; V 1.; ~ doch § 24 II 3.
abgeben § 62 I
abhängen von § 15 III
ablegen § 62 I
ablehnen § 16 II 1.
Abschied nehmen § 62 II
abschließen § 62 I
abseits § 61 2.
Absicht § 32
absichtlich § 42 III 2.
abträglich § 43 I
abwärts § 42 IV
Abwesende § 41
accentuation § 9 I 2. (verbes in/séparables)
accusatif voir déclinaison; ~ du temps § 42 II Rem.; § 43 II
achten auf § 15 III
Achtziger § 38 I Rem. 5.
action § 19 II
actif § 19 (passif); § 21 (supposition); § 45 (Zustandspassiv); § 46 II (proposition participiale); § 47 (proposition participiale); § 48 (haben zu, sein zu); § 49 (gérondif)
adjectif épithète § 3 II; III 1.
adjectif déclinaison § 39; comparaison § 40; ~ comme adverbe de manière § 42 III 1.; ~ substantivé § 41; ~ se terminant par -a § 39 I Rem. 3.; participe comme ~ § 45 1., § 46, § 49; ~ se terminant par -el/-er § 39 I Rem. 3., § 40 III 2. Rem. 4.; ~ se terminant par -isch § 40 III 2. Rem. 3.; ~ dérivé de noms de ville § 39 I Rem. 3.
Adlige § 41
adresse § 4 Rem.; § 56 I
adverbe de modalité § 42 III; ~ avec dat. ou acc. § 43; § 43 II (adverbes de manière à l'accusatif); § 40 I (comparaison); ~ avec -er + -weise § 42 III 3.; ~ se terminant en -halber ou -falls § 42 III 4.
adverbe § 42; comparaison § 40 I; ~ de manière suivi du dat. ou de l'ace. § 43; ~ avec préposition § 44
adverbes d'insistance § 51
adverbes de lieu § 42 IV
adverbes de temps § 42 II
Affe § 2 II 1.
Afghane § 2 II
Afrikaner § 2 II
agent § 19 II
Ägypter § 2 II
ähneln § 14 II
ähnlich § 43 I
Algerier § 2 II
Alkohol § 3 III 2.
alle § 37 II
allein § 23 V 2.; § 51
allerdings § 24 II 3.; § 42 III 2.
allerlei § 39 IV 3.
alles + proposition relative § 35 VI
alles andere § 33 Rem.
allzu § 54 V
als § 26 II (de temps); § 31 1 (de manière); § 40 I 1. (comparaison); § 50 (apposition); ~ (ob) § 54 IV 1. (comparaison suivie d'une phrase conditionelle / irréel), V (proposition consécutive / irréel)
also 24 II 2.
alt § 40 III 1.; § 43 II
Amerikaner § 2 II
an § 34; § 60 I
an- § 7 1.
-and § 2 II
ander- § 31 I (comparaison); § 33 Rem.; § 37 II (indéfinis); § 39 II 3. (déclinaison)
ändern § 6 VI 2.
andernfalls § 54 II
anfangen § 12 II 4.; § 16 II 1.; ~ mit § 15 III
anfangs § 42 II 2.
angeboren § 43 I
Angeklagte § 41
angemessen § 43 I
angenehm § 16 II 4.
angenommen § 28 II
angesehen bei § 44
angesichts § 61 3.
Angestellte § 41
Angst § 3 III 2.; § 39 IV 2.
anhand § 61 6.
anklagen § 14 V
ankommen auf § 15 III
anlässlich § 61 1.
année § 38 I
annehmen § 16 II 1. (propositions avec dass / proposition infinitive); § 54 VI (subjonctif II); § 62 I (expressions fixes)
anpassen an § 15 III
anrichten § 62 I
Ansprüche stellen § 62 II
anstatt ... zu § 33
anstelle § 61 5.
anstellen § 62 I
anstrengen, § 16 II 1.
-ant § 2 II
Antarktis § 3 III 1.
antériorité § 16 III 1.; § 46 III 2.
Antrag stellen § 62 II
antreten § 62 I
antworten § 6 IV (conjugaison); § 12 II 4. (passé composé); § 14 II (rection); § 16 II 1. (propositions avec dass / proposition infinitive)
anvertrauen § 14 III
Anwesende § 41
appartenance § 5 I 1.
apposition § 50
Araber § 2 II
arbeiten § 11 1. (impératif) ; § 12 II 4. (parfait); § 53 II 1. (subjonctif II)
Arbeitslose § 41
Architekt § 2 II 3.
Argentinier § 2 II
ärgerlich über § 44
ärgern § 16 II 4.; ~ mit/über § 15 III
arm § 40 III 1.; ~ an § 44
article défini § 1 I, II (déclinaison); § 3 I (emploi); § 39 I (déclinaison d'adjectif)
article indéfini § 1 III (déclinaison de substantif); § 3 II; § 39 II (déclinaison d'adjectif)
articulation de la phrase § 23 (conjonction pos. 0); § 24 (conjonction pos. I)
Arzt § 1 I
Asiate § 2 II
atmen § 6 IV 2.
article § 3 (emploi); § 1-2 (déclinaison du substantif); § 39 (déclinaison d'adjectif); § 35 II 2. (après le pronom relatif)
auch § 51
auf Ablehnung stoßen § 62 III
auf Kritik stoßen § 62 III
auf § 60 II
auf- § 7 1.
aufblühen § 12 I 2.
aufgeben § 62 I
aufgrund § 61 3.
aufhören mit § 15 III
aufhören § 12 II 4.; § 16 II 1.
aufmerksam auf § 44
Aufmerksamkeit lenken § 62 II
aufstehen § 12 I 1.
aufwachen § 12 I 2.
aufwärts § 42 IV
augenblicklich § 42 II 1.
aus § 59 II
aus- § 7 1.
ausführen § 62 I
außen § 42 IV
außer § 59III
außerhalb § 61 1., 2.
außerordentlich § 42 III 2.
Australier § 2 II
ausweichen § 14 II
Auszubildende § 41
auteur d'une action § 19 II
Auto § 1 II
Automat § 2 II 3.
auxiliaire § 6 (conjugaison); § 12 (parfait); § 19 (paasif); § 21 (futur); § 22, § 25 (ordre de la phrase)


B
bald - bald § 24 II 5.
bald § 42 II 3.
Bär § 2 II 4.
Bauer § 2 II 4.
be- § 8 1.
beabsichtigen § 16 I, II 1.
Beamte § 41
beantworten § 14 III
bedauern § 16 III 2.
bedeutend § 40 III 2. Rem. 3.
bedürfen § 14 VI
befehlen § 14 II; § 16 II 3.
befreien aus/von § 15 III
befürchten § 16 I; II 1.
begegnen § 14 II
begehen § 62 I
begeistert § 40 III 2. Rem. 3.; ~ von § 44
beginnen § 12 II 4.; § 16 II 1.; ~ mit § 15 III
behaupten § 16 III 2.
behilflich § 43 I
Behinderte § 41
bei § 59 IV
bei- § 7 1.
beide § 38 I Rem. 1.; § 39 I 2.
beiderseits § 61 2.
beinah(e) § 42 III 2.; § 54 VI
beistehen § 14 II
bekannt § 43 I; ~ bei/für/mit § 44
Bekannte § 41
bekennen § 16 III 2.
beklagen über § 15 III
bekommen § 8 3.
bekümmert § 40 III 2. Rem. 3.; ~ über § 44
Belgier § 2 II
beliebt bei § 44
Benzin § 3 III 2.; § 39 IV 2.
bereits § 42 II 2.
berichten § 8 4.; § 16 II 1.
Beruf § 3 III 3.
beschäftigen mit § 15 III
Bescheid wissen § 62 II
beschwerlich § 43 I
besessen von § 44
besonders § 42 III 2.; § 51
bestenfalls § 42 III 4.
bestens § 40 III 2. Rem. 2.
bestimmt § 42 III 2.
besuchen § 8 2.
Beton § 3 III 2.; § 39 IV 2.
betreuen § 16 III 2.
betroffen über/von § 44
Betrogene § 41
Betrunkene § 41
beunruhigt über § 44
bevor § 26 II
Bewegung § 12 I 1.
beweisen § 14 III
bewerben um § 15 III
bewusst § 43 I
bezichtigen § 14 V
Beziehung(en) haben § 62 II
Bezug nehmen § 62 II
Bier § 3 III 2.
bieten § 6 IV
Billion § 38 I 6.
binnen § 61 1.
Biologe § 2 II 3.
bis § 26 IV; § 58 I
bitten § 11 4.; § 16 II 3.; ~ um § 15 III
blass vor § 44
bleiben § 12 13. (parfait); § 14 VII (nominatif attribut); § 18 III (comme verbe de modalité); § 53 I 1., II 1. (subjonctif II)
Blinde § 41
Blonde § 41
bloß § 54 I 2.
borgen § 14 III
böse § 43 I; ~ auf § 44
Bote § 2 II 1.
Brasilianer § 2 II
brauchen § 16 II 1.
breit § 40 III 2. Rem. 3.; § 43 II
brennen § 6 V 3.
bringen § 6 V 3. (conjugaison); § 14 III (avec dat. et acc.); § 53 I 3. (subjonctif II)
Brite § 2 II
Brot § 3 III 2.
Bube § 2 II 1.
Buchstabe § 2 II 5.
Bulgare § 2 II
Bulle § 2 II 1.
bürgen für § 15 III
Büro § 1 II
Bürokrat § 2 II 3.
Bursche § 2 II 1.
but § 32


C
capacité § 18 I
cas § 5 II 1. (pronom possessif); § 14 (rection); § 35 I 2. (pronom relatif), II 3. (proposition relative); § 50 (apposition)
changement d'état § 12 I 2.
changement d'état § 12 II 4.; § 46 III
Chilene § 2 II
Chinese § 2 II
choix entre deux possibilités § 23 V 3.
Christ § 2 II 2.
comparaision § 40
comparatif de l'adjectif épithète § 40 I 1.
comparatif de l'adjectif épithète § 40 I 1.
comparatif § 31 I, II (propositions comparative); § 40 I 1.
complément circonstanciel et prépositionnel § 22 VII
complément circonstanciel § 22 VIII; § 56 I
complément de concession § 22 IX (ordre de la phrase)
complément d'objet § 16 II 2.
complément de cause § 22 VIII
complément de manière § 22 VIII
complément de temps § 22 VIII
compléments § 19 II (passif); § 22 VII; VIII (ordre de la phrase)
condition, subordonnées de § 28; ~ irréelles § 54 II
conjonction de concession § 24 II 3. (propositions principales); § 30 (propositions subordonnées)
conjonction de temps § 24 II 4.
conjonction de cause § 23 V 4.; § 24 II 1.; § 27 (subordonnées)
conjonction de conséquence § 24 II 2. (propositions principales); § 29 (propositions subordonnées); § 54 V (subjonctif)
conjonction de la proposition subordonnée § 25
conjonction § 19 II (subordonnées passives); § 23 (position 0); § 24 (position I); § 25 ff. (subordonnées); § 34 (questions); § 56 II (question indirecte)
conjonction, choix entre deux possibilités § 24 II 5.
conjugaison § 6; § 19 I (passif); § 53 (subjonctif I); § 55 (subjonctif II)
consigne négative § 18 I
contrainte § 18 I


D
da § 24 II 4. (conjonction); § 27 (subordonnées causales); § 42 IV (adverbe de lieu)
da(r) + préposition § 15 II (complément prépositionnel); § 16 II 2. (propositions avec dass / proposition infinitive); § 22 X (ordre de la phrase); § 35 VI (propositions relatives)
daher § 24 II 1.; § 42 IV
dahin § 42 IV
damals § 42 II 2.
damit § 32
danach § 24 II 4.; § 42 II 3.
Däne § 2 II
dank § 59 V
danken § 12 II 4.; § 14 II; ~ für § 15 III
dann § 24 II 4.; § 28 I Rem. 2.
daraufhin § 24 II 4.
darum § 24 II 1.
das gleiche § 36 II Rem.
das § 3 (article); § 35 (pronom relatif); § 36 III (pronom démonstratif); ~ + proposition relative § 35 VI
dass proposition avec ~ § 14 I 2 (verbes impersonnels); § 15 II (complément prépositonnel); § 16; § 56 I (subjonctif I)
dates § 38 II 4.; § 50 (appositions)
datif voir déclinaison
déclinaison adjectif § 39; pronom personnel § 4; pronom possessif § 5; pronom réfléchi § 10; pronom démonstratif § 36; pronom indéfini § 37; substantif I § 1; substantif II § 2; nombres cardinaux § 38 I; nombres ordninaux § 38 II 4.
dein § 5 I
demande § 11 (impératif); § 18 I (verbe de modalité); § 54 VI (subjonctif II)
demande § 11; § 54 VI
demnach 24 II 2.
demnächst § 42 II 3.
Demokrat § 2 II 3.
Demonstrant § 2 II 2.
démonstratif pronom ~ § 36; § 35 V 2. (proposition relative)
denen § 35 II (pronom relatif); § 36 III (pronom démonstratif)
denken § 6 V; § 54 VI; ~ an § 15 III; § 16 II 2.
denn § 23 I, IV 5., V 4.
dennoch 24 II 3.
der letzte § 38 II Rem. 1.
der § 3 (article); § 35 I (pronom relatif); § 36 III (pronom démonstratif)
derart § 29 1.
deren § 35 II (pronom relatif); § 36 III (pronom démonstratif); § 39 V (avec adjectif)
derjenige, diejenige, dasjenige § 35 V; § 36 II; § 39 I 2.
derselbe, dieselbe, dasselbe § 36 II; § 39 I 2.
deshalb § 24 II 1.
dessen § 35 II (pronom relatif); § 36 III (pronom démonstratif); § 39 V (avec adjectif)
deswegen § 24 II 1.
Deutsche § 2 II; § 41
devoir § 18 I
dich § 10
dick § 43 II
die § 3 (article); § 35 I (pronom relatif); § 36 III (pronom démonstratif)
dieser, -e, -es § 36 I; § 39 I 2.
diesseits § 61 2.
Diplomat § 2 II 3.
discours direct § 56 I
discours indirect § 52 (subjonctif); § 56 I (subjonctif I)
doch § 17 I (questions); § 23 V 2. (conjonction); § 54 I 2. (subjonctif II); ~ nur § 54 I 2.
Doktorand § 2 II 2.
doppelt § 38 III 4. Rem.
dort § 42 IV
dorther § 42 IV
dorthin § 42 IV
dortig- § 42 IV Rem. 1.
draußen § 42 IV
drinnen § 42 IV
dritte § 38 II 3.
Drittel § 38 III 1.
drohen § 12 II 4.; § 16 II 1.
drüben § 42 IV
Druck ausüben § 62 II
du § 4
dumm § 40 III 1.
dummerweise § 42 III 3.
dunkel § 40 III 2. Rem. 4.
durch § 58 II
durch- § 9 I 1, ; ~brechen § 9 I 4.; ~ fallen § 9 II 1.; ~lesen § 9 II 1.; ~queren § 9 II 1.; ~reißen § 9 II 1.; ~schauen § 9 II 1.; ~schlafen § 9 II 1.; ~setzen § 62 I; ~streichen § 9 II 1.; ~suchen § 9 II 1.
durée d'une action § 12 II 4.
dürfen § 12 II 3. (passé composé); § 18 I; § 48 (haben zu, sein zu); § 20 II (à valeur subjective); § 54 VI (comparaison irréelle); § 55 I 2. (subjonctif I)
Dutzend § 38 I Rem. 3.


E
eben § 42 II 2.
ebenso § 31 I
edel § 40 III 2. Rem. 4.
ehemals § 42 II 2.
Ehrgeiz § 3 III 2.; § 39 IV 2.
eifersüchtig auf § 44
eigentlich § 20 II
ein § 38 I 1.
ein- § 7 1.
einander § 37 I 3.
einer, -e, -(e)s § 37 I
einerseits - andererseits § 24 II 5.
einfallen § 14 II
Einfluss nehmen § 62 II
einig- § 37 II; § 39 I Rem. 2., II 3.
einigermaßen § 42 III 2.
einiges + proposition relative § 35 VI
einlegen § 62 I
einmal § 42 II 2.
einreichen § 62 I
eins § 38 I 2.
einschlafen § 12 I 2.
einst § 42 II 2.
einstellen § 62 I
einzelne § 37 II
eisen § 39 IV 2.
ekeln § 16 II 4.
Elefant § 2 II 2.
Elektrizität § 3 III 2.
éléments de la phrase § 22 I
emp- § 8 1.
empfehlen § 14 III; § 16 II 3.
emploi de temps § 63
endlich § 42 II 4.
Energie § 3 III 2.
Engländer § 2 II
énonciation subjective § 20
-ent § 2 II
ent- § 8 1.
entgegen § 59 VI
entgegnen § 14 II
entlang § 58 III
entschuldigen § 11 4.; ~ bei/für § 15 III; sich ~ § 10 4.
entsetzt über § 44
entsprechend § 43 I; § 59 VII
entstehen § 12 I 2.
entweder - oder § 24 II 5.
entwenden § 14 III
entziehen § 14 III
er § 4
er- § 8 1.
Erbe § 2 II 1.
erfreulich § 16 II 4.
erfreut über § 44
ergreifen § 62 I
erinnern ~ an § 15 III; sich ~ § 10 4.; § 16 III 2.
erkennen an § 15 III
erklären § 8 4.; § 16 III 2.
erkrankt an § 44
erlauben § 14 III; § 16 II 3., II 4.
-erlei § 38 III 5.
erlöschen § 13 II
ermahnen § 16 II 3.
erschrecken § 13 II
erst § 17 I; § 42 II 4.; ~ spät § 51
erstatten § 62 I
ersticken § 12 I 2.
ersuchen § 16 II 3.
ertrinken § 12 I 2.
erwarten § 16 II 1.
erwidern § 14 II
erzählen § 8; § 14 III
es sei denn § 28 II
es § 4 (pronom personnel); § 14 I 2 (verbes impersonnels); § 16 II 1., 4. (propositions avec dass / propositions infinitives); § 19 II (passif); § 36 III 4. (das)
état § 12 II 4.; § 46 III
etliche § 39 II 3.
etwas + proposition relative § 35 VI
etwas anderes § 33 Rem.
etwas § 37 I; § 39 IV 3.
euch § 10
euer § 5 I
Europäer § 2 II
ewig § 42 II 4.
Experte § 2 II 1.
expression fixe § 3 III 5.; acc. § 62 I; objet prépositionnel § 62 II
expressions de la condition § 28 II


F
-fach § 38 III 4.
fähig zu § 44
fahren § 12 I 1., Rem. 1. (passé composé); § 53; § 53 I 1. (subjonctif II)
fallen § 12 I 1.
fällen § 62 I
falls § 28 I
Farbige § 41
fast § 42 III 2.; § 54 VI
fehlen § 14 II
Fenster § 1 I
fernsehen § 7 4.
fertig mit/zu(r) § 44
fest- § 7 1.
finden § 6 III 1.; § 62 I
Finne § 2 II
fliegen § 12 I 1., Rem. 1
Fluss § 1 I
folgen § 6 II; § 14 II
folgende § 39 II 3.
folgendermaßen § 42 III 2.
folglich 24 II 2.
fordern § 16 II 3.
fördern § 6 VI 2.
forme de futur § 21; § 55 II
formes de passé § 6 (conjugaison); § 12 (parfait); § 16 III (proposition infinitive); § 19 (passif); § 20 II 1. (verbes de modalité, énonciation subjective); § 21 (futur); § 53 II (subjonctif II); § 55 III (subjonctif I)
formes de temps § 6 (conjugaison); § 12 (parfait); § 16 III (proposition infinitive); § 19 (passif); § 20 II 1. (verbes de modalité, énonciation subjective); § 21 (futur); § 53 (subjonctif II); § 55 (subjonctif I); § 63 (emploi des temps)
formes du radical § 6 I 4.
fortfahren § 16 II 1.
Fotograf § 2 II 3.
fractions § 38 III 1.
Fragen stellen § 62 II
fragen § 11 1.; § 53 I 2.; ~ nach § 15 III
frei von § 44
fremd § 43 I
Fremde § 41
Freude § 3 III 2.
freuen § 16 II 4.; ~ auf/über § 15 III; sich ~ § 10 3.
freundlich § 42 III 1.; ~ zu § 44
Freundlichkeit § 3 III 2.
froh über § 44
früher § 42 II 2.
fühlen § 18 IV
führen § 62 I
für § 58 IV
fürchten vor § 15 III; § 16 II 2.; sich ~ § 10 3., 4.
Fürst § 2 II 4.
futur I § 6 II 4. (conjugaison); § 21 (supposition); § 55 II 1. (subjonctif I)
futur II § 55 II 2.
futur prophétique § 21


G
gam § 42 III 2.
gar nicht § 42 III 2.
garantieren für § 15 III
ge- § 8 1.
geben § 11 (impératif); § 14 I 4. (avec acc.), III (avec acc. et dat.); § 62 I (expression fixe)
Gedanke § 2 II 5.
Gefährte § 2 II 1.
Gefallen finden § 62 II
gefallen § 12 II 4. (parfait); § 14 II (avec dat.); § 16 II 4. (propositions avec dass / propositions infinitives)
Gefangene § 41
Gefühle § 3 III 2.; § 39 IV 2.
gefürchtet § 40 III 2. Rem. 3.
gegen § 58 V
gegenüber § 59 VIII
gegenwärtig § 42 II 1.; § 43 I
gehen § 6 III, 1. (conjugaison); § 12 I 1. (parfait); § 18 III (comme verbe de modalité)
gehorchen § 14 II
gehören § 5 I 1.; § 14 II; ~ zu § 15 III
Geizige § 41
geläufig § 43 I
Geld § 3 III 2.
gelegen § 43 I
Gelehrte § 41
gelingen § 14 II; § 16 II 4.
gemäß § 59 IX
genauso § 31 I
génitif attribut § 3 III 1., 6.
génitif déclinaison après un - § 39 V
Genosse § 2 II 1.
genre § 35 I 1. (pronom relatif); § 35 II 3 (proposition relatif).
genug § 39 IV 3.
genügen § 14 II; § 16 II 4.
gerade § 42 II 1.; § 51
geradeso § 31 I
geraten in/unter § 15 III
gern § 40 III 2.
gérondif § 49
Geschiedene § 41
gesetzt den Fall § 28 II
Gespräch führen § 62 II
gestehen § 16 III 2.
gestern § 42 II 2.
gestrig- § 42 IV Rem. 1.
gesund § 40 III 1.
Gesunde § 41
gewachsen § 43 I
gewinnen § 62 I
gewiss § 42 III 2.
gewöhnen an § 15 III; § 16 II 2.
Glas § 1 I; § 3 III 2.
glauben § 12 II 4. (parfait); § 14 II (avec dat.); § 16 I, II 1. (propositions avec dass / propositions infinitives); § 54 VI (subjonctif II); ~ an § 15 III
gleichgültig § 43 I
glücklich über § 44
glücklicherweise § 42 III 3.
Graf § 2 II 4.
gratulieren § 14 II
grob § 40 III 1.
groß § 40 III 2. Rem. 3.
gut § 40 III 2.


H
haben § 6 II, III (conjugaison); § 11 1. (impératif); § 12 (parfait); § 14 I 4. (avec acc.); § 47 Rem. (proposition participale); § 53 I 3., II 1. (subjonctif II); § 55 I 2. (subjonctif I); ~ zu § 48
habitants de pays et de continents § 2 II
halb § 38 III 1.
halber § 61 3.
halten für/von § 15 III
halten § 62 I
handeln um § 15 III
hängen § 12 II 4.; § 13 I
hart § 40 III 1.
Hase § 2 II 1.
häufig § 42 II 4.
Heide § 2 II 1.
Heilige § 41
heiß § 40 III 2. Rem. 3.
heißen § 14 VII
heizen § 6 VI 1.
Held § 2 II 4.
helfen § 14 II (avec dat.); § 18 III (comme verbe de modalité), IV (avec deux infinitifs); § 53 I 3., III (subjonctif II)
her- § 7 1.
Heranwachsende § 41
herauf § 42 IV
heraus § 42 IV
herein § 42 IV
Hen § 2 II 4.
herrschen über § 15 III
herüber § 42 IV
herunter § 42 IV
heure § 38 I
heute § 42 II 1.
heutig- § 42 IV Rem. 1.
heutzutage § 42 II 1.
hier § 42 IV
hierhin § 42 IV
hiesig- § 42 IV Rem. 1.
hin- § 7 1.
hinauf § 42 IV
hinaus § 42 IV
hinein § 42 IV
hinten § 42 IV
hinter § 60 III
hinter- § 8 1.
hinterbringen § 9 II Rem.
hinterlassen § 9 II Rem.
hinüber § 42 IV
hinunter § 42 IV
Hirte § 2 II 1.
hoch § 40 III 2.; § 43 II
höchstens § 40 III 2. Rem. 2.
hoffen § 16 I, II 1.; ~ auf § 15 III
Hoffnung § 3 III 2.
holen § 62 I
Holz § 3 III 2.; § 39 IV 2.
hören § 18 III
hübsch § 40 III 2. Rem. 3.
Hunderte § 38 I Rem. 4.


I
ich § 4
Idealist § 2 II 2.
ihr § 4; § 5 I
im Fall § 28 II
im Interesse liegen § 62 III
immer § 42 II 4.
immerzu § 42 II 4.
imparfait voir prétérit
impératif § 11; § 7 Rem. 2. (verbes séparables); § 8 Rem. 3. (verbes inséparables); § 10 Rem. 3. (verbes réfléchis); § 56 III (subjonctif I)
in + pronom relatif § 35 IV
in Angriff nehmen § 62 III
in Anspruch nehmen § 62 III
in Aussicht stellen/stehen § 62 III
in Betracht ziehen § 62 III
in Betrieb setzen/nehmen § 62 III
in Beziehung setzen § 62 III
in Brand setzen/geraten § 62 III
in Empfang nehmen § 62 III
in Erfahrung bringen § 62 III
in Erstaunen setzen/versetzen § 62 III
in Erwägung ziehen § 62 III
in Frage stellen/stehen/kommen § 62 III
in Gang kommen § 62 III
in Kauf nehmen § 62 III
in Konflikt geraten/kommen § 62 III
in Kraft setzen/treten § 62 III
in § 60 IV
incertitude § 54 VI
indem § 31 IV
indessen § 24 II 3.
indicatif § 52
infinitif passé actif § 6 II; § 21 (futur II); § 16 III 1. (proposition infinitive); § 20 (énonciation subjective)
infinitif passé passif § 20; § 21; ~ avec zu § 19 IV
infinitif présent actif § 6 (conjugaison); § 11 Rem. 1. (impératif); § 16 III 1.; ~ + zu § 16 II 1.; § 18 (verbes de modalité); § 21 (futur)
infinitif présent passif § 19 III (verbes de modalité); ~ avec zu § 19 IV; § 21 (futur)
infolge § 61 3.
infolgedessen 24 II 2.
inmitten § 61 2.
innen § 42 IV
innerhalb § 61 2.
Insasse § 2 II 1.
insofern 24 II 2.
Intelligenz § 3 III 2.
interdiction § 18 I
interessieren für § 15 III
interessiert an § 44
interrogatif mots ~s simples § 17 II
inversion § 22 III
inzwischen § 24 II 4. (conjonction); § 42 II 2. (adverbe)
Irak § 3 III 1.
Iran § 3 III 1.
irgendwelche § 39 I 2.
irgendwer § 37 I
irréel § 52
inen ~in § 15 III; sich ~ § 10 3.
Israeli § 2 II
-ist § 2 II


J
je ... desto/umso § 31 II
jeder, -e, -es § 37 II (pronom indéfini); § 39 I 2. (déclinaison)
jedoch § 23 V 2.
jemals § 42 II 2.
jemand § 37 I
Jemen § 3 III 1.
jener, -e, -es § 36 I (pronom démonstratif); § 39 I 2. (déclinaison)
jenseits § 61 2.
jetzt § 42 II 1.
Journalist § 2 II 2.
Jude § 2 II 1.
Jugendliche § 41
jung § 40 III 1.
Junge § 2 II 1.


K
Kalk § 3 III 2.
kalt § 40 III 1.
Kamerad § 2 II 4.
kämpfen für/gegen/mit/um § 15 III
Kapitalist § 2 II 2.
kaputtfahren § 7 4.
Katholik § 2 II 3.
Kaufmann § 11
kaum § 42 III 2.
kein- § 3 II
kein § 39 III 2.
keinesfalls § 42 III 2.
keineswegs § 42 III 2.
kennen § 6 V 3.
Kind § 1 I
klingeln § 6 VI 2.
klug § 40 III 1.
Knabe § 2 II 1.
Kohle § 3 III 2.
Kollege § 2 II 1.
kommen § 11 1. (impératif); § 12 I 1. (parfait); § 53 I 1., II 1. (subjonctif II); § 55 I 2. (subjonctif II)
Kommunist § 2 II 2.
Komplex § 1 I
Komplize § 2 II 1.
können § 12 II 3. (passé simple); § 18 I; § 20 I (valeur subjective); § 53 I 3. (subjonctif II)
Konsequenz(en) ziehen § 62 II
konzentrieren auf § 15 III
kosten § 14 IV
Kraft § 3 III 2.
kraft § 61 3.
Kranke § 41
Kritik üben § 62 II
kümmern um § 15 III
Kunde § 2 II 1.
künftig § 42 II 3.
Kupfer § 3 III 2.
kurz § 40 III 1.
kürzlich § 42 II 2.


L
lächeln § 6 VI 2.
lachen § 6 II; ~ über § 15 III
Lahme § 41
Laie § 2 II 1.
lang § 40 III 1.; § 43 II
längs § 61 2.
längsseits § 61 2.
lassen § 6 VI 1. (conjugaison); § 18 III (comme verbe de modalité); sich ~ § 10 Rem. 1.
laufen § 11 1.
laut § 61 3.
leben § 12 II 4.
legen § 13 I
lehren § 14 IV (avec deux acc.); § 18 III (comme verbe de modalité), IV (avec deux infinitifs)
Lehrer § 1 I
leiden § 11 4.; ~ an/unter § 15 III
Leidtragende § 41
leihen § 14 III
leisten § 62 I
lernen § 18 III, IV
lesen § 6 VI 1. (conjugaison); § 53 (subjonctif II)
leugnen § 16 III 2.
Libanon § 3 III 1.
Liebe § 3 III 2.
Lieferant § 2 II 2.
liefern § 14 III
liegen § 12 II 4. (passé composé); § 13 I (transitif/intransitif); ~ an § 15 III
links § 42 IV
liquides § 3 III 2.; § 39 IV 2.
locutions § 3 III 5.
locutions § 62 IV
loi § 18 I
los- § 7 1.
löschen § 13 II
Lotse § 2 II 1.
Löwe § 2 II 1.
Luft § 3 III 2.


M
machen § 11; § 62 I
mal -mal § 24 II 5.
-mal § 38 III 3.
man § 37 I
manch § 39 V
mancher, -e, -es § 37 II (pronom indéfini); § 39 I 2. (déclinaison)
mancherlei § 39 IV 3.
mangels § 61 3.
Mann § 1 I
matériaux § 3 III 2. (emploi d'article); § 39 IV 2. (déclinaison)
mehr § 39 IV 3.
mehrere § 37 II (pronom indéfini); § 39 II 3. (déclinaison); § 40 III 2 Rem. 1. (in-/déclinable)
mehrmals § 38 III 3. Rem. (numéraux); § 42 II 4. (adverbe)
mein § 5 I
meinen § 16 II 1. (propositions avec dass l propositions infinitives); § 54 VI (Subjonctif II)
meistens § 40 III 2. Rem. 2.
menace § 21 Rem.
Mensch § 2 I, II 1.
mesure § 3 III 4.
mich § 10
Milch § 3 III 2.
Milliarde § 38 I 6.
Million § 38 I 6.
mindestens § 40 III 2. Rem. 2.
miss- § 8 1.; ~fallen § 14 II; ~ lingen § 14 II
mit Hilfe § 61 6.
mit § 59 X
mit- § 7 1.
mittags § 42 II 4.
mitteilen § 14 III
mittels, vermittels § 61 6.
mitten § 42 IV
mode § 52
mode § 52 (subjonctif)
mögen § 12 II 3. (parfait); § 18 I (verbes de modalité); § 20 I (énonciation subjective); § 53 I 3. (subjonctif II); § 56 III (impératif dans le style indirect)
möglich § 16 II 4.
möglicherweise § 42 III 2.
Monarch § 2 II 3.
monnaies § 38 I
Mord begehen/verüben § 62 II
morgen § 42 II 3.
morgens § 42 II 4.
morgig- § 42 IV Rem. 1.
mot interrogatif § 17, § 34; ~ + préposition § 17 II, § 34; ~ avec substantif § 17 II
mots féminins se terminent par -in § 1 II Rem. 2.; § 2 II Rem.
mots interrogatifs simples § 17 II
Musikant § 2 II 2.
müssen § 6 VI 1. (conjugaison); § 12 II 3. (parfait); § 18 I; § 20 I (énonciation subjective); § 53 I 3. (subjonctif II)
Mut § 3 III 2. (emploi d'article); § 39 IV 2. (déclinaison)
Mutter § 1 I


N
nach unten/oben § 42 IV
nach § 3 III Rem. (article); § 59 XI (avec dat.)
nach- § 7 1.
Nachbar § 2 II 4.
nachdem § 26 III
nachdenken über § 15 III
nachher § 42 II 3.
Nachkomme § 2 II 1.
nachlässig in § 44
Nachsicht § 3 III 2.
nächstens § 40 III 2. (comparatif); § 42 II 3. (adverbe)
nachts § 42 II 4.
nah § 40 III 2.
nahe § 43 I
Name § 2 II 5.
Nan § 2 II 4.
nationalité § 3 III 3.
natürlich § 42 III 2.
n-déclinaison § 2
neben § 60 V
nebst § 59 XII
nécessité § 18 I (verbes de modalité); § 48 (haben zu, sein zu); § 49 (gérondif)
Neffe § 2 II 1.
négation § 22 I
négation § 3 II
nehmen § 11 1. (impératif indirect); § 62 I (expression fixe)
neidisch auf § 44
nennen § 6 V 3. (conjugaison); § 14 IV (avec deux acc.); § 53 I 3. (subjonctif II)
neulich § 42 II 2.
nicht brauchen § 18 I
nicht notwendig § 16 II 4.
nicht nur - sondern auch § 24 II 5.
nicht § 22 I (ordre de la phrase); § 51 (adverbes d'insistance)
nichts + proposition relative § 35 VI
nichts § 33 Rem. (nichts anderes als); § 37 I (pronom indéfini); § 39 IV 4. (déclinaison)
nie § 42 II 4.
Niederlande § 3 III 1.
niemals § 42 II 4.
-nis § 1 II Rem. 1.
noch § 17 1
nombre § 1 (pluriel); § 35 I 1.; proposition relative § 35 II 3.
nombre § 5 II 1.
nombres cardinaux + -erlei § 38 III 5.
nombres cardinaux § 38 I; § 39 II 2. (déclinaison)
nombres pour désigner l'ordre § 38 III 2.
noms composés des pays § 3 III 1.
noms des personnes § 3 III 1.
noms des villes, pays et continents § 3 III 1.
noms de pays avec l'article défini § 3 III 1.
normalerweise § 42 III 3.
nötig § 16 II 4.
Notiz nehmen § 62 II
notwendig § 16 II 4.
numéraux de multiplication § 38 III 4.
numéraux de répétition § 38 III 3.
numéraux indéfinis § 39 II 3.
numéraux ordinaux § 38 II
numéraux § 38
nun § 42 II 1.
nur § 51 (adverbes d'insistance); § 54 I 2. (expression du souhait non réalisé)
nützen § 12 II 4. (parfait); § 14 II (avec dat.)
nützlich für § 44


O
ob § 34 (question); § 56 II (question indirecte)
oben § 42 IV
oberhalb § 61 2.
obgleich § 30 I
obig- § 42 IV Rem. 1.
objet à l'accusatif verbes réfléchis § 10 5.; parfait § 12; rection § 14 I, III, IV, V, VIII; expressions fixes § 62 I, II
objet prépositionnel § 15 I; § 16 II 2. (proposition avec dass l proposition infinitive); § 22 X (ordre de la phrase)
objet § 14; § 22 VIII (ordre de la phrase)
obschon § 30 I
obwohl § 30 I
Ochse § 2 II 1.
oder § 23 I (position 0), IV 4. (répétition du sujet), V 3.
oft § 42 II 4.
oftmals § 38 III 3. Rem. (numéraux); § 42 II 4. (adverbe)
ohne § 3 III Rem. (emploi d'article); § 58 VI (avec acc.); ~ ... dass § 54 V; ~. zu § 33
Öl § 3 III 2. (emploi d'article); § 39 IV 2. (déclinaison)
opérations mathématiques § 38 I
ordre de la phrase § 22-24 (proposition principale); § 25 (proposition subordonée)
ordre § 11; § 18 I
ordre § 18 I


P
Paar/paar § 38 I Rem. 2.
Pakistani § 2 II
parfait § 6 (conjugaison); § 12; ~avec haben § 12 II; ~ avec sein § 12 I; § 18 II (verbes de modalité); § 19 I (passif); ~ + complément de temps au lieu du futur II § 21; § 26 (changement de temps); § 63 (emploi des temps)
participe comme substantif § 41
participe passé fonction d'adverbe § 45
participe passé § 6 I 5. (formation); § 11 Rem. 2. (impératif); § 12 (parfait); § 19 I (passif); § 22 (ordre de la phrase); § 45 (Zustandspassiv); § 46 (proposition participiale); § 47 (proposition participiale)
participe passé, fonction d'épithète § 45
participe présent § 46 (proposition participiale); § 47 (proposition participiale); § 49 (gérondif)
particule précédant le verbe § 71.
passif § 19; proposition infinitive § 19 IV; ~ avec verbes de modalité § 19 III; ~ avec et sans sujet § 19 II; § 46 II; I § 55 IV (subjonctif); § 53 III (subjonctif II)
Pate § 2 II 1.
pays et villes noms de § 35 IV
peinlich § 43 I
penchant § 18 I
permission § 18 I
pflegen § 16 II 1.
Philosoph § 2 II 3.
phrase conditionnelle irréelle § 54 II; consécutives § 54 V; comparaison § 54 IV; consécutives § 54 V; souhait § 54 I
phrases opposées § 23 V 1.
phrases passives sans sujet § 19 II
planen § 55 I 2.
pluriel § 1 II (formation, déclinaison du substantif); § 3 II (emploi d'article)
plus-que-parfait § 6 I 6. (conjugaison); § 12 (avec haben ou sein); § 18 II (verbes de modalité); § 19 I (passif); § 26 III (changement de temps); § 63 (emploi des temps)
poids § 3 III 4.
Polizist § 2 II 2.
positions des verbes de modalité § 18 II; ~ conjugués § 22 I
possibilité § 18 I (verbes de modalité); § 48 (haben zu, sein zu); § 49 (gérondif)
Präsident § 2 II 2.
préfixes § 8 1.
préposition fixe § 15
préposition § 57; § 7 (particule précédent le verbe); verbe avec ~ § 16; mot interrogatif avec ~ § 17 II; § 22 VIIff. (ordre de la phrase); proposition relative avec ~ § 35 III; adverbes avec ~ § 44; ~ avec acc. § 58; ~ avec l'article § 3 I; ~ avec dat. § 59; ~ avec gén. § 61; ~ avec acc. ou dat. § 60
présent + complément de temps au lieu du futur I § 21
présent § 53 I (subjonctif II); § 55 I (subjonctif I)
présent § 6 (conjugaison); § 18 II (verbes de modalité); § 19 I (passif); ~ + complément de temps § 21; § 26 III (changement du temps); § 63 (emploi de temps)
prétérit § 6 (conjugaison); § 18 II (verbes de modalité); § 19 I (passif); § 26 III (changement de temps) § 63 (emploi du temps)
prière § 18 I
Prim § 2 II 4.
Produzent § 2 II 2.
pronom adverbial § 15 III Rem.; § 22 X (ordre de la phrase)
pronom démonstratif § 36; § 35 V 2. (proposition relative)
pronom indéfini § 37
pronom personnel § 4 (déclinaison); § 22 IV (ordre de la phrase); § 39 V (déclinaison)
pronom possessif § 5; § 39 III (déclinaison de l'adjective)
pronom réfléchi § 10 1.; § 22 VI (ordre de la phrase)
pronom relatif § 35; § 39 V (déclinaison de l'adjectif)
pronom ~ à l'acc, et dat. § 22 IV; § 23 III (ordre de la phrase); § 25 (subordonnée); § 56 I (discours indirect)
proposition avec dass § 14 I 2 (verbes impersonnels); § 15 II (complément prépositonnel); § 16; § 56 I (subjonctif I)
proposition infinitive § 15 II (complément prépositionnel); § 16 (proposition avec dass l proposition relative); § 19 IV (passif); § 32 (subordonnées finales); § 33 (avec um ... zu, ohne ... zu, anstatt ... zu)
proposition participiale § 46; ~ avec le Zustandspassiv § 46 IV; § 49 (gérondif); § 47
proposition principale § 16 (propositions avec dass / proposition infinitive); § 25 (propositions subordonnées)
proposition principale § 16 II, § 28 II (propositions avec dass); § 19 II (phrases passives sans sujet); § 22 (ordre de la phrase); § 23 (articulation de la phrase); § 25 (propositions subordonnées)
proposition subordonnée § 25; § 16 I (propositions avec dass); ~ de manière § 31; ~ de concession § 30; ~ de conséquence § 29; ~ de temps § 26; ~ de cause § 27; § 34, § 56 II (questions)
propositions de comparaison § 31 I, II
propositions de manière § 31 III, IV
propositions relatives § 35; ~ avec prépositions § 35 III; ~ avec wo(-) § 35 IV; ~ avec was § 35 VI; ~ avec wer, wessen, wem, wen § 35 V; § 36 II 3. (pronom démonstratif); ~ mit sein + zu § 49
propositions relatives, formes abrégées § 35 V 1.
propositions sub. conditionelles § 28; § 54 II (Subjonctif)
propositions sub. de cause § 27
propositions subordonnées de temps § 26
Protest einlegen § 62 II


Q
qualités § 3 III 2.; § 39 IV 2.
quantité non déterminée § 3 III 2. (emploi d'article); § 39 IV 2., IV Rem. (déclinaison d'adjectif)
quantité § 3 III 4.
question avec mot interrogatif § 17 II
question indirecte § 56 II
question § 15 II; § 17
question avec mot interrogatif § 17 II; avec négation § 17 I; sans mot interrogatif § 17 I; ~ indirecte § 56 II
questions sans mot interrogatif § 17 I


R
Rabe § 2 II 1.
Rache nehmen § 62 II
rächen an/für § 15 III
radical § 6 I 1.
rapport avec des personnes § 14 II
rasen § 6 VI 1.
raten § 14 II; ~ zu § 15 III
rauben § 14 III
Rebell § 2 II 4.
rechnen auf/mit § 15 III
rechnen § 6 IV 2. (conjugaison); § 11 4. (impératif)
Recht haben § 62 II
recht § 42 III 2. (adverbes de manière); § 43 I (avec dat.)
rechts § 42 IV
rection de verbes § 14
reich an § 44
reichen § 14 III
reisen § 12 I 1.
Reisende § 41
remplacement du passif § 19 III (avec verbes de modalité); § 48 (haben zu, sein zu); § 49 (gérondif)
rennen § 6 V 3.
Riese § 2 II 1.
rot vor § 44
Rothaarige § 41
Rücksicht nehmen § 62 II
rückwärts § 42 IV
rudern § 6 VI 2.


S
sagen § 14 III (avec dat. et acc.); § 16 II 1. (proposition avec dass / proposition infinitive); § 53 I 2. (subjonctif II)
samt § 59 XIII
sämtliche § 37 II (pronom indéfini); § 39 I 2. (déclinaison de l'adjectif)
Satellit § 2 II 3.
Saudi § 2 II
schaden § 12 II 4. (parfait; § 14 II (avec dat.)
schädlich für § 44
schaffen § 62 I
scharf § 40 III 1.
scheinen § 14 VII (avec nonimatif attribut); § 16 II 1., 4. (proposition avec dass / proposition infinitive)
schelten § 14 IV
schenken § 14 III
schicken § 14 III
schimpfen § 14 IV
schlafen § 11 I. (impératif); § 12 II 4. (parfait)
schlecht § 42 III 1.
schlimmstenfalls § 42 III 4.
schmecken § 14 II
Schmerz § 1 I
schneiden § 55 I 2.
schon § 17 I (questions nuancées); § 51 (adverbes d'insistance)
schreiben § 14 III; ~ an/über § 15 III
Schritt halten § 62 II
Schuldige § 41
schützen § 6 VI 1.; ~ vor § 15 III
schwach § 40 III 1.
Schweiz § 3 III 1.
schwer § 43 II
schwimmen § 12 I Rem. 2.
sehen § 18 III
sehnen nach § 15 III
sehr § 42 III 2.
sein zu § 48
sein § 5 I (adjectif possessif)
sein § 6 II, III 1. (parfait); § 11 1. (impératif); § 12 I 3. (parfait); § 14 VII (avec nominatif attribut); § 19 I (passif); § 45 (Zustandspassiv); § 47 Rem. (participe présent); § 53 I 1., II 1. (subjonctif II); § 55 I 3. (subjonctif I)
Seismograph § 2 II 3.
seit § 59 XIV
seit(dem) § 26 IV
seitens, von seiten § 61 2.
seither § 42 II 2.
seitwärts § 42 IV
selbst § 36 III Rem. (pronom démonstratif); § 51 (adverbes d'insistance)
senden § 6 V 3. (conjugaison); § 14 III (avec dat. et acc.)
senken § 13 II
setzen § 13 I
sexe § 5 II 1.
sich ändern § 10 4.
sich anmelden § 10 4.
sich anziehen § 10 4.
sich ärgern § 10 4.
sich aufregen § 10 4.
sich ausruhen § 10 3.
sich bedanken § 10 3.
sich beeilen § 10 3.
sich befinden § 10 3.
sich beherrschen § 10 4.
sich bemühen § 10 4.; § 12 II 2.; ~ um § 15 III; § 16 II 2.
sich beruhigen § 10 4.
sich beschäftigen § 10 4.; § 12 II 2.
sich beschweren § 10 3.; ~ bei/über § 15 III
sich bewegen § 10 4.
sich einigen § 10 3.
sich entschließen § 10 3.
sich ereignen § 10 3.
sich erfreuen § 14 VI
sich erkälten § 10 3.
sich erkundigen § 10 3.; ~ bei/nach § 15 III
sich Gedanken machen § 62 II
sich hinlegen § 10 4.
sich Hoffnung(en) machen § 62 II
sich langweilen § 10 4.
sich merken § 10 3.
sich nahem § 14 II
sich rasieren § 10 4.; § 12 II 2. (parfait)
sich treffen § 10 4.
sich überlegen § 9 II 2.
sich unterhalten § 10 4.
sich verabreden § 10 3.
sich verabschieden § 10 4.
sich verlassen auf § 15 III; § 16 II 2. (propositions avec dass/propositions infinitives)
sich verletzen § 10 4.
sich verlieben § 10 3.; ~ in § 15 III
sich verteidigen § 10 4.
sich waschen § 10 4.
sich weigern § 16 II 1.
sich widersetzen § 9 II 6.
sich § 10
sicher § 42 III 2.
sie/Sie § 4
simultanéité § 16 III 1.; § 46 III 1.
singulier § 1-2 (déclinaison du substantif); § 3 (emploi de l'article); § 6 (conjugaison)
sinken § 13 II
sitzen § 12 II 4. (parfait); § 13 I (sitzen/setzen)
Sklave § 2 II 1.
so ... dass § 54 V
so ..., dass § 29
so dass § 29
so § 24 II 2. (conjonction); § 28 I Rem. 2. (subordonnées de condition)
sobald § 26 III
soeben § 42 II 2.
sofort § 42 II 1.
sogar § 51
solange § 26 II
solch § 39 V
solcher, -e, -es § 36 I (pronom démonstratif); § 39 I 2. (déclinaison d'adjectif)
Soldat § 2 II 3.
sollen § 12 II 3. (parfait); § 18 I; § 19 III (passif); § 20 I (énonciation subjective); § 56 III (discours indirect)
Somali § 2 II
sondern § 23 I, IV 4., V 5.
sonst § 54 II
sorgen für/um § 15 III
souhait § 18 I
Sozialist § 2 II 2.
Soziologe § 2 II 3.
später § 42 II 3.
spitz § 40 III 2. Rem. 3.
sprechen mit/über/von § 15 III
sprengen § 13 II
springen § 13 II
spüren § 18 IV
ss § 1 II
β § 1 II
Staatenlose § 41
Stahl § 3 III 2.
stark § 40 III 1.
statt § 61 5.
staunen über § 15 III
stecken § 12 II 4. (parfait); § 13 I (transitif/intransitif)
stehen § 12 II 4. (parfait); § 13 I (transitif/intransitif); § 53 I 3. (subjonctif II)
stehlen § 14 III
stellen § 13 I
Stellung nehmen § 62 II
sterben § 12 I 2. (parfait); § 53 I 3. (subjonctif); ~ an/für § 15 III
stets § 42 II 4.
stiften § 62 I
stolz § 40 III 2. Rem. 3.; ~ auf § 44
streicheln § 6 VI 2.
streiten mit/um § 15 III
Student § 2 II 2.
subjonctif I § 52; § 55 (formes); § 56 (emploi)
subjonctif II § 20 II (verbes de modalité à valeur subjective); § 28 I Rem. 1. (propositions conditionnelles); § 52; § 53 (formes); § 54 (emploi); § 55 I 2. (remplacement pour subjonctif I); ~ avec würde + infinitif § 54 III
subjonctif § 52
subordonnée interrogative § 34
subordonnées de but § 32
subordonnées de manière § 31
subordonnées finales § 32
subordonnées de condition § 28; ~ iréelles § 54 II
substantif masculin se terminant en -and, -ant, -ent, -ist § 2 II 2.; ~ auf -e § 2 III.; ~ d'origine grecque § 2 II 3.
Sudan § 3 III 1.
sujet § 16 I; § 22-24 (position proposition participiale); § 25 (position proposition subordonnée)
superlatif de l'adjectif épithète § 40 I 2.
superlatif de l'adjectif épithète § 40 I 2.
superlatif § 3 I (article défini); § 40 I 2., II; ~ + proposition relative § 35 VI; § 38 II 6. (numéraux)
supposition § 21 (futur)
sympathisch § 43 I


T
tatsächlich § 42 III 2.
Taubstumme § 41
teilnehmen § 7 4.; ~ an § 15 III
température § 38 I
temps § 6 (conjugaison); § 12 (parfait); § 16 III (proposition infinitive); § 19 (passif); § 20 II 1. (verbes de modalité pour énonciation subjective); § 21 (futur); § 53 (subjonctif II); § 55 (subjonctif I); § 63 (emploi des temps)
terminaison voir déclinaison et conjugaison
Terrorist § 2 II 2.
teuer § 40 III 2. Rem. 4.
tief § 43 II
Tote § 41
tottreten § 7 4.
tragen § 6 III, III 1.
transitif § 12 II 1. (parfait); § 13 (transitif/intransitif); § 46 II (proposition participiale)
Trauer § 3 III 2.
treffen § 62 I
treiben § 62 I
treu § 43 I
trotz § 61 4.
trotzdem 24 II 3.; § 30 I Rem. (obwohl)
Türkei § 3 III 1.


U
über § 60 VI
über- § 9 I 1.
überfahren § 9 II 2.
überfallen § 9 II 2.
überführen § 14 V
überhaupt nicht § 42 III 2.
überkochen § 9 II 2.
überlassen § 14 III
überlaufen § 9 II 2.
überleben § 9 II 2.
Überlebende § 41
überlegen § 43 I
übermorgen § 42 II 3.
überraschen § 9 II 2.
übersetzen § 9 II 2.
übertreiben § 9 II 2.
übertreten § 9 II 2.
überweisen § 9 II 2.
überzeugen § 16 II 3.
überzeugt von § 44
überziehen § 9 I 4.
um ... willen § 61 7.
um ... zu § 32; § 33
um § 58 VII
um- § 9 I 1.
umarmen § 9 II 3.
umbinden § 9 II 3.
umbringen § 9 II 3.
umfahren § 9 I 4.
umfallen § 9 II 3.
umgeben § 9 II 3.
umkehren § 9 II 3.
umkommen § 9 II 3.; § 12 I 2. (parfait)
umkreisen § 9 II 3.
umringen § 9 II 3.
umsonst § 42 III 2.
umständehalber § 42 III 4.
umsteigen § 9 II 3.
umstellen § 9 II 3.
umwerfen § 9 II 3.
umziehen § 9 II 3.
unangenehm § 16 II 4.
unbedingt § 42 III 2.
und § 23 I, IV 1.
unerfreulich § 16 II 4.
ungeachtet § 61 4.
ungewöhnlich § 42 III 2.
unmöglich § 16 II 4.
unnötig § 16 II 4.
uns § 10
unser § 5 I
unten § 42 IV
unter Beweis stellen § 62 III
unter der Bedingung § 28 II
unter Druck setzen/stehen § 62 III
unter § 60 VII
unter- § 9 I 1.
unterbrechen § 9 II 4.
unterbringen § 9 II 4.
unterdessen § 42 II 2.
unterdrücken § 9 II 4.
untergehen § 9 I, II 4.
unterhalb § 61 2.
unterhalten mit/über § 15 III
unterhalten § 9 II 4.
unterlassen § 9 II 4., § 16 II 1. (propositions avec dass / propositions infinitives)
unterlegen § 43 I
unterrichten § 9 II 4.
unterscheiden § 9 II 4.
Unterschied machen § 62 II
unterschreiben § 9 I
unterstützen § 9 II 4.
untersuchen § 9 II 4.
unverständlich § 16 II 4.
unweit § 61 2.
usage de la virgule § 56 III Rem.; appendice
Utopist § 2 II 2.


V
Vater § 1 I
ver- § 8 1.
Verabredung treffen § 62 II
Verantwortung übernehmen/auf sich nehmen/tragen § 62 II
verbe conjuguée § 22-24 (ordre de la phrase); § 25 (ordre de la phrase subordonnée)
verbe de modalité § 6 V 3. (conjugaison); § 12 II 3. (parfait); § 18; ~ comme verbe principal § 18 I; avec deux infinitifs § 18 IV; § 19 III (passif); § 20 (ordre de la phrase / subordonnée); énunciation subjective § 20; § 18 II; § 21 I (futur); § 48 (haben zu, sein zu); § 53 I 3 (subjonctif II); § 55 I, § 56 III (subjonctif I)
verbe séparable et inséparable § 9
verbe séparable § 7; § 16 I (proposition infinitive); § 57 (prépositions); § 62 I (expression fixe)
verbes de fonction § 62 III
verbes faibles § 6 I 2. (conjugaison); § 53 I 2. (subjonctif II)
verbes forts § 6 I 2. (conjugaison); § 53 I 1. (subjonctif II)
verbes impersonnels § 14 I 2. (avec acc.); § 16 II 4. (propositions avec dass l propositions infinitives)
verbes inséparables § 8; § 9 I 1. (séparable/inséparable); § 14 I 2. (avec acc.); § 62 I (expression fixe)
verbes intransitifs § 12 I 1. (parfait); § 13 (difficiles à différencier); § 46 III (proposition participiale)
verbes irréguliers § 6 I 3.
verbes mixtes § 6 I 2., V (conjugaison); § 53 I 3. Rem. (subjonctif II)
verbes réfléchis § 10; § 12 II 2. (parfait); § 15 I (objet prépositionnel); § 46 Rem. prél. (proposition participale)
verbes réguliers § 6 I 3.
verbes § 6 (conjugaison) ; ~ faibles § 6 II, appendice; forts ~ § 6 III; ~ avec -e intercalé § 6 IV; ~ séparables § 7; ~ inséparables § 8; ~ séparables et inséparables § 9; ~ transitifs § 12 I, § 13, § 46 II; ~ intransitifs § 12 I 4., § 12 II, § 13, § 46 III; ~ réfléchis § 10; parfait avec sein § 12 I; parfait avec haben § 12 II; ~ avec acc. § 14 I; ~ avec dat. § 14 II; ~ avec dat. et acc. § 14 III; ~ avec deux acc. § 14 IV; ~ avec acc. et gén. § 14 V; ~ avec gén. § 14 VI; ~ avec nominatif attribut § 14 VII; ~ avec objet prépositionnel § 15; proposition participiale § 16; propositions avec dass § 16; ~ rapportant les paroles § 16 II 1.; § 17 I (positions dans les questions); § 18 (verbes de modalité); § 22 I (position dans les propositions principiales); § 25 (position propositions subordonnées); expressions fixes § 62;
verbieten § 14 III (avec dat. et acc.); § 16 II 3. (propositions avec dass / propositions infinitives)
verbittert über § 44
verboten § 16 II 4.
Verbrechen begehen/verüben § 62 II
verdächtigen § 14 V
verderben § 53 I 3.
vergebens § 42 III 2.
vergehen § 12 I 2.
vergessen § 16 II 1.
vergleichbar § 43 I
verhasst § 43 I
Verheiratete § 41
verlangen § 16 II 1.
Verletzte § 41
verliebt in § 44
Verliebte § 41
Verlobte § 41
vermeiden § 16 II 1.
vermittels, mittels § 61 6
vermöge § 61 6.
vermutlich § 42 III 2.
verrückt nach § 44
versäumen § 16 II 1.
verschieden von § 44
verschiedene § 39 II 3.
verschweigen § 14 III
verschwenden § 13 II
verschwinden § 13 II
versehentlich § 42 III 2.
versenken § 13 II
versichern § 16 III 2.
versinken § 13 II
versprechen § 14 III (avec dat. et acc); § 16 II 1. (propositions avec dass / propositions infinitives)
verständlich § 16 II 4.
verständlicherweise § 42 III 3.
verständnisvoll gegenüber § 44
verstehen § 8; sich ~ § 10 4.
Verstorbene § 41
versuchen § 8 3.; § 16 II 1. (propositions avec dass / propositions infinitives)
vertiefen in § 15 III
vertrauen § 12 II 4. (parfait); § 14 II (avec dat.); ~ auf § 15 III
vertraut § 40 III 2. Rem. 3.
verüben § 62 I
verwandt mit § 44
Verwandte § 41
verweigern § 14 III
verwundert über § 44
verzeihen § 14 II
verzichten auf § 15 III; § 16 II 2. (propositions avec dass l propositions infinitives)
verzweifelt § 40 III 2. Rem. 3.
Verzweiflung § 3 III 2.
viel § 39 II 3., IV 3. (déclinaison de l'adjectif); § 37 II (pronom indéfini); § 40 III 2. (comparaison)
vielfältig § 38 III 4. Rem.
vielleicht § 21 (supposition); § 42 III 2. (adverbe)
vielmals § 38 III 3. Rem.
virgule § 19 IV (proposition infinitive); § 23 I (devant und et oder); appendice (règles)
Volk § 1 I
voll von § 44
von Nutzen sein § 62 III
von § 59 XV; ~ + dat. § 3 II, III 1.; ~ unten/draußen § 42 IV
vor § 3 III Rem.; § 60 VIII; ~ + mot interrogatif § 34
vor- § 7 1.
vorausgesetzt § 28 II
vorbereiten auf § 15 III
Vorbereitungen treffen § 62 II
voreingenommen gegenüber § 44
Vorgesetzte § 41
vorgestern § 42 II 2.
vorher § 42 II 2.
vorhin § 42 II 2.
vorig- § 42 IV Rem. 1.
vormittags § 42 II 4.
vorn § 42 IV
vorsichtshalber § 42 III 4.
Vorsitzende § 41
vorwärts § 42 IV
voyelle du radical § 6 III 1.


W
wachen § 12 II 4.
wachsen § 12 I 2.
wagen § 16 II 1.
während § 26 II (conjonction de temps); § 61 1. (prépositions avec gén.)
wahrscheinlich § 21 (énonciation subjective); § 42 III 2. (adverbe)
wann § 17 II; § 34 (questions)
warm § 40 III 1.
Wärme § 3 III 2.
warnen § 16 II 3.; ~ vor § 15 III
warum § 17 II; § 34 (questions)
was § 17 II; § 34 (questions); § 35 VI (propositions relatives); ~ für § 17 II
Wasser § 3 III 2. (emploi de l'article); § 39 IV 2. (déclinaison de l'adjectif)
Wasserkraft § 3 III 2.
wecken § 62 I
weder - noch 24 II 5.
weg- § 7 1.
wegen § 61 3.
weglaufen § 7
wegnehmen § 14 III
weil § 27
Wein § 3 III 2.
Weise § 41
Weiße § 41
weit § 43 II
welch § 39 V
welcher, -e, -es § 17 II; § 39 I 2. (déclinaison de l'adjectif)
wem § 17 II; § 34; § 35 V
wen § 17 II; § 34 (questions); § 35 V (propositions relatives)
wenden § 6 V 3.
wenig § 39 IV 3.
wenige § 37 II; § 39 II 3. (déclinaison de l'adjectif)
weniges + proposition relative § 35 VI
wenigstens § 40 III 2. Rem. 2.
wenn ... auch noch so § 30 II
wenn § 26 I (de temps); § 28 I (conditionnel); § 54 I 1. (souhait irréel), II (conditionnel irréel)
wer § 17 II; § 34 (question); § 35 V (propositions relatives)
werden § 6 II (conjugaison); § 11 1. (impératif); § 12 I 2. (parfait); § 14 VII (nominatif attribut); § 19 I (passif); § 21 I (futur); § 53 I 3. (subjonctif II); § 55 I 2. (subjonctif I)
werfen § 53 I 3.
Wert legen § 62 II
wert § 43 II
wessen § 17 II (mot interrogatif); § 34 (mot interrogatif / subordonnée); § 35 V (proposition relative); § 39 V (déclinaison de l'adjectif)
weswegen § 34
wider § 58 VIII
wider- § 9 I 1.
widerrufen § 9 II 6.
widerspiegeln § 9 II 6.
widersprechen § 9 II 6.; § 14 II
Widerstand leisten § 62 II
wie § 17 II (mot interrogatif); § 31 I (propositions com-paratives), III (expression de la manière); § 34 (mot interrogatif / subordonnée); § 50 (apposition); ~ + adverbe § 17 II; ~ viele § 17 II
wieder § 42 II 4.
wieder- § 7 1.; § 9 I 1.
wiederbringen § 9 II 5.
wiederfinden § 9 II 5.
wiederholen § 9 I 4., II 5.
wiederkommen § 9 II 5.
Wiedersehen § 9 II 5.
wild § 40 III 2. Rem. 3.
wir § 4
wissen § 6 V 3., VI 3.
wo § 17 II (mot interrogatif); § 34 (mot interrogatif / subordonnée)
wo(r) + préposition § 15 II (objet prépositionnel); § 35 IV (proposition relative)
wohin § 17 II (mot interrogatif); § 34 (mot interrogatif / subordonnée)
wohl § 21 (supposition); § 42 III 2. (adverbe de manière)
wollen § 12 II 3. (parfait); § 18 I; § 20 I (énonciation subjective)
womit § 34
worauf § 34
worunter § 34
wundern § 16 II 4.; sich ~ § 10 3.; sich ~ über § 15 III
wünschen § 16 II 1.
würde + infinitif § 53 I 3.


Z
zeigen § 14 III
zeit § 61 1.
zer- § 8 1.
zerstört § 40 III 2. Rem. 3.
Zeuge § 2 II 1.
zieten § 53 I 1., II 1.
ziemlich § 42 III 2.
zu einem Entschluss kommen § 62 III
zu einem Ergebnis kommen § 62 III
zu Ende bringen/kommen § 62 III
zu -t (z.B. zu dritt) § 38 I Rem. 6.
zu tun haben mit § 15 III
zu § 3 III Rem. (emploi de l'article); § 54 V (propositions conditionnelles irréelles); § 59 XVI (avec dat.)
zu- § 7 1.
zuerst § 42 II 4.
zufolge § 59 XVII (avec dat.); § 61 3. (avec gén.)
zufrieden mit § 44
zufügen § 62 I
zugetan § 43 I
zugunsten § 61 3.
zuhören § 7; § 14 II (avec dat.)
zuletzt § 42 II 4.
zum Abschluss bringen/kommen § 62 III
zum Ausdruck bringen/kommen § 62 III
zum Lachen § 62 III
zum Weinen § 62 III
zumal § 27
zumindest § 40 III 2. Rem. 2.
zur Diskussion stellen/stehen § 62 III
zur Einsicht bringen/kommen § 62 III
zur Sprache bringen/kommen § 62 III
zureden § 14 II
zurück- § 7 1.
zurückhaltend gegenüber § 44
zusammen- § 7 1.
zusehen § 14 II
Zustandspassiv § 45; § 46 IV 1. (proposition participiale)
zustimmen § 14 II
zutreffend § 40 III 2. Rem. 3.
zuwenden § 14 II
zuwider § 43 I
zuziehen § 62 I
zwar § 24 II 3.
zwecks § 61 7.
zweifeln an § 15 III
zwingen § 16 II 3.


 
   


Newsletter bestellen


 
    Titelempfehlungen aus dem Sachgebiet Deutsch als Fremdsprache:
 
       
Reinschauen  

Ja genau! Deutsch als Fremdsprache: A1. Teil 1 Kurs-/Arbeitsbuch
Reinschauen  

 
   
Reinschauen  

Ja genau! Europäischer Referenzrahmen: A1. Teil 1
Reinschauen  

 
   
Reinschauen  

Liebe bis in den Tod
Reinschauen  

 
   
Reinschauen  

Prima - Deutsch für Jugendliche 3. Arbeitsbuch
Reinschauen  

 
   
Reinschauen  

Europäischer Referenzrahmen: A1-B1
Reinschauen  

 
   
Reinschauen  

Europäischer Referenzrahmen: A1-B1
Reinschauen  

 
   
Reinschauen  

Lextra - Grundwortschatz Spanisch
Reinschauen  

 
   
Reinschauen  

Pluspunkt Deutsch 1a. CDs. Neubearbeitung
Reinschauen  

 
   
Reinschauen  

Europäischer Referenzrahmen: A1-B2
Reinschauen  

 
   
Reinschauen  

Lextra - Lernwörterbuch Grund- und Aufbauwortschatz Deutsch als Fremdsprache
Reinschauen  

 
   
Reinschauen  

Spanisch. Lextra Grund- und Aufbauwortschatz nach Themen
Reinschauen  

 
   
Reinschauen  

Europäischer Referenzrahmen: A1-B2
Reinschauen  

 
   
Weitere Titel anzeigen aus dem Sachgebiet Deutsch als Fremdsprache  
   

 
 
 
Einkaufen so komfortabel wie in der Buchhandlung: blättern und lesen im Buch vor dem Kauf. Bestellen Sie bei Gefallen das gewünschte Buch über den Onlineshop.
 
© 2000 - 2012  www.DeutschesFachbuch.de