| |
| |
|
|
 |
|
| |
Architektur Bau- & Umwelttechnik Belletristik Betriebswirtschaft Biologie Briefe, Bewerbung, Rhetorik Chemie Entspannung & Meditation Esoterik & Anthroposophie Essen und Trinken Fitness, Aerobic, Bodybuilding, Gymnastik Garten, Pflanzen, Natur Geowissenschaften Geschenkbücher Geschichte Gesundheit, Körperpflege Heimwerken Hobby, Freizeit, Natur Informatik & EDV Innenarchitektur & Design Journalistik & Presse Kinder- & Jugendliteratur Kunst Lebensführung Literaturwissenschaft Lyrik, Dramatik, Essays Management Mathematik Mechanik & Akustik Medien & Kommunikation Medizin & Pharmazie Musik Nachschlagewerke Naturmedizin & Homöopathie Naturwissenschaft & Technik Partnerschaft, Beziehungen Pädagogik Philosophie Physik & Astronomie Politik, Gesellschaft, Arbeit Psychologie Recht Reise Religion Romane, Erzählungen & Anthologien Sachbuch / Ratgeber Schule & Lernen Soziologie Sport Sprachwissenschaft Steuern Technik Theater, Ballett & Film Tiere Tiermedizin Umwelt, Land- & Forstwirtschaft Verlagswesen, Buchhandel, Bibliothekswesen Völkerkunde & Volkskunde Werbung & Marketing Wirtschaft |
|
| |
|
 |
|
| |
Design, Architektur & bildende Kunst Aktuelle Buchempfehlungen |
|
|
 |
|
| |
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
| |
Index A ab § 59 I ab- § 71. abends § 42 II 4. aber § 23 I; IV 4.; V 1.; ~ doch § 24 II 3. abgeben § 62 I abhängen von § 15 III ablegen § 62 I ablehnen § 16 II 1. Abschied nehmen § 62 II abschließen § 62 I abseits § 61 2. Absicht § 32 absichtlich § 42 III 2. abträglich § 43 I abwärts § 42 IV Abwesende § 41 accentuation § 9 I 2. (verbes in/séparables) accusatif voir déclinaison; ~ du temps § 42 II Rem.; § 43 II achten auf § 15 III Achtziger § 38 I Rem. 5. action § 19 II actif § 19 (passif); § 21 (supposition); § 45 (Zustandspassiv); § 46 II (proposition participiale); § 47 (proposition participiale); § 48 (haben zu, sein zu); § 49 (gérondif) adjectif épithète § 3 II; III 1. adjectif déclinaison § 39; comparaison § 40; ~ comme adverbe de manière § 42 III 1.; ~ substantivé § 41; ~ se terminant par -a § 39 I Rem. 3.; participe comme ~ § 45 1., § 46, § 49; ~ se terminant par -el/-er § 39 I Rem. 3., § 40 III 2. Rem. 4.; ~ se terminant par -isch § 40 III 2. Rem. 3.; ~ dérivé de noms de ville § 39 I Rem. 3. Adlige § 41 adresse § 4 Rem.; § 56 I adverbe de modalité § 42 III; ~ avec dat. ou acc. § 43; § 43 II (adverbes de manière à l'accusatif); § 40 I (comparaison); ~ avec -er + -weise § 42 III 3.; ~ se terminant en -halber ou -falls § 42 III 4. adverbe § 42; comparaison § 40 I; ~ de manière suivi du dat. ou de l'ace. § 43; ~ avec préposition § 44 adverbes d'insistance § 51 adverbes de lieu § 42 IV adverbes de temps § 42 II Affe § 2 II 1. Afghane § 2 II Afrikaner § 2 II agent § 19 II Ägypter § 2 II ähneln § 14 II ähnlich § 43 I Algerier § 2 II Alkohol § 3 III 2. alle § 37 II allein § 23 V 2.; § 51 allerdings § 24 II 3.; § 42 III 2. allerlei § 39 IV 3. alles + proposition relative § 35 VI alles andere § 33 Rem. allzu § 54 V als § 26 II (de temps); § 31 1 (de manière); § 40 I 1. (comparaison); § 50 (apposition); ~ (ob) § 54 IV 1. (comparaison suivie d'une phrase conditionelle / irréel), V (proposition consécutive / irréel) also 24 II 2. alt § 40 III 1.; § 43 II Amerikaner § 2 II an § 34; § 60 I an- § 7 1. -and § 2 II ander- § 31 I (comparaison); § 33 Rem.; § 37 II (indéfinis); § 39 II 3. (déclinaison) ändern § 6 VI 2. andernfalls § 54 II anfangen § 12 II 4.; § 16 II 1.; ~ mit § 15 III anfangs § 42 II 2. angeboren § 43 I Angeklagte § 41 angemessen § 43 I angenehm § 16 II 4. angenommen § 28 II angesehen bei § 44 angesichts § 61 3. Angestellte § 41 Angst § 3 III 2.; § 39 IV 2. anhand § 61 6. anklagen § 14 V ankommen auf § 15 III anlässlich § 61 1. année § 38 I annehmen § 16 II 1. (propositions avec dass / proposition infinitive); § 54 VI (subjonctif II); § 62 I (expressions fixes) anpassen an § 15 III anrichten § 62 I Ansprüche stellen § 62 II anstatt ... zu § 33 anstelle § 61 5. anstellen § 62 I anstrengen, § 16 II 1. -ant § 2 II Antarktis § 3 III 1. antériorité § 16 III 1.; § 46 III 2. Antrag stellen § 62 II antreten § 62 I antworten § 6 IV (conjugaison); § 12 II 4. (passé composé); § 14 II (rection); § 16 II 1. (propositions avec dass / proposition infinitive) anvertrauen § 14 III Anwesende § 41 appartenance § 5 I 1. apposition § 50 Araber § 2 II arbeiten § 11 1. (impératif) ; § 12 II 4. (parfait); § 53 II 1. (subjonctif II) Arbeitslose § 41 Architekt § 2 II 3. Argentinier § 2 II ärgerlich über § 44 ärgern § 16 II 4.; ~ mit/über § 15 III arm § 40 III 1.; ~ an § 44 article défini § 1 I, II (déclinaison); § 3 I (emploi); § 39 I (déclinaison d'adjectif) article indéfini § 1 III (déclinaison de substantif); § 3 II; § 39 II (déclinaison d'adjectif) articulation de la phrase § 23 (conjonction pos. 0); § 24 (conjonction pos. I) Arzt § 1 I Asiate § 2 II atmen § 6 IV 2. article § 3 (emploi); § 1-2 (déclinaison du substantif); § 39 (déclinaison d'adjectif); § 35 II 2. (après le pronom relatif) auch § 51 auf Ablehnung stoßen § 62 III auf Kritik stoßen § 62 III auf § 60 II auf- § 7 1. aufblühen § 12 I 2. aufgeben § 62 I aufgrund § 61 3. aufhören mit § 15 III aufhören § 12 II 4.; § 16 II 1. aufmerksam auf § 44 Aufmerksamkeit lenken § 62 II aufstehen § 12 I 1. aufwachen § 12 I 2. aufwärts § 42 IV augenblicklich § 42 II 1. aus § 59 II aus- § 7 1. ausführen § 62 I außen § 42 IV außer § 59III außerhalb § 61 1., 2. außerordentlich § 42 III 2. Australier § 2 II ausweichen § 14 II Auszubildende § 41 auteur d'une action § 19 II Auto § 1 II Automat § 2 II 3. auxiliaire § 6 (conjugaison); § 12 (parfait); § 19 (paasif); § 21 (futur); § 22, § 25 (ordre de la phrase) B bald - bald § 24 II 5. bald § 42 II 3. Bär § 2 II 4. Bauer § 2 II 4. be- § 8 1. beabsichtigen § 16 I, II 1. Beamte § 41 beantworten § 14 III bedauern § 16 III 2. bedeutend § 40 III 2. Rem. 3. bedürfen § 14 VI befehlen § 14 II; § 16 II 3. befreien aus/von § 15 III befürchten § 16 I; II 1. begegnen § 14 II begehen § 62 I begeistert § 40 III 2. Rem. 3.; ~ von § 44 beginnen § 12 II 4.; § 16 II 1.; ~ mit § 15 III behaupten § 16 III 2. behilflich § 43 I Behinderte § 41 bei § 59 IV bei- § 7 1. beide § 38 I Rem. 1.; § 39 I 2. beiderseits § 61 2. beinah(e) § 42 III 2.; § 54 VI beistehen § 14 II bekannt § 43 I; ~ bei/für/mit § 44 Bekannte § 41 bekennen § 16 III 2. beklagen über § 15 III bekommen § 8 3. bekümmert § 40 III 2. Rem. 3.; ~ über § 44 Belgier § 2 II beliebt bei § 44 Benzin § 3 III 2.; § 39 IV 2. bereits § 42 II 2. berichten § 8 4.; § 16 II 1. Beruf § 3 III 3. beschäftigen mit § 15 III Bescheid wissen § 62 II beschwerlich § 43 I besessen von § 44 besonders § 42 III 2.; § 51 bestenfalls § 42 III 4. bestens § 40 III 2. Rem. 2. bestimmt § 42 III 2. besuchen § 8 2. Beton § 3 III 2.; § 39 IV 2. betreuen § 16 III 2. betroffen über/von § 44 Betrogene § 41 Betrunkene § 41 beunruhigt über § 44 bevor § 26 II Bewegung § 12 I 1. beweisen § 14 III bewerben um § 15 III bewusst § 43 I bezichtigen § 14 V Beziehung(en) haben § 62 II Bezug nehmen § 62 II Bier § 3 III 2. bieten § 6 IV Billion § 38 I 6. binnen § 61 1. Biologe § 2 II 3. bis § 26 IV; § 58 I bitten § 11 4.; § 16 II 3.; ~ um § 15 III blass vor § 44 bleiben § 12 13. (parfait); § 14 VII (nominatif attribut); § 18 III (comme verbe de modalité); § 53 I 1., II 1. (subjonctif II) Blinde § 41 Blonde § 41 bloß § 54 I 2. borgen § 14 III böse § 43 I; ~ auf § 44 Bote § 2 II 1. Brasilianer § 2 II brauchen § 16 II 1. breit § 40 III 2. Rem. 3.; § 43 II brennen § 6 V 3. bringen § 6 V 3. (conjugaison); § 14 III (avec dat. et acc.); § 53 I 3. (subjonctif II) Brite § 2 II Brot § 3 III 2. Bube § 2 II 1. Buchstabe § 2 II 5. Bulgare § 2 II Bulle § 2 II 1. bürgen für § 15 III Büro § 1 II Bürokrat § 2 II 3. Bursche § 2 II 1. but § 32 C capacité § 18 I cas § 5 II 1. (pronom possessif); § 14 (rection); § 35 I 2. (pronom relatif), II 3. (proposition relative); § 50 (apposition) changement d'état § 12 I 2. changement d'état § 12 II 4.; § 46 III Chilene § 2 II Chinese § 2 II choix entre deux possibilités § 23 V 3. Christ § 2 II 2. comparaision § 40 comparatif de l'adjectif épithète § 40 I 1. comparatif de l'adjectif épithète § 40 I 1. comparatif § 31 I, II (propositions comparative); § 40 I 1. complément circonstanciel et prépositionnel § 22 VII complément circonstanciel § 22 VIII; § 56 I complément de concession § 22 IX (ordre de la phrase) complément d'objet § 16 II 2. complément de cause § 22 VIII complément de manière § 22 VIII complément de temps § 22 VIII compléments § 19 II (passif); § 22 VII; VIII (ordre de la phrase) condition, subordonnées de § 28; ~ irréelles § 54 II conjonction de concession § 24 II 3. (propositions principales); § 30 (propositions subordonnées) conjonction de temps § 24 II 4. conjonction de cause § 23 V 4.; § 24 II 1.; § 27 (subordonnées) conjonction de conséquence § 24 II 2. (propositions principales); § 29 (propositions subordonnées); § 54 V (subjonctif) conjonction de la proposition subordonnée § 25 conjonction § 19 II (subordonnées passives); § 23 (position 0); § 24 (position I); § 25 ff. (subordonnées); § 34 (questions); § 56 II (question indirecte) conjonction, choix entre deux possibilités § 24 II 5. conjugaison § 6; § 19 I (passif); § 53 (subjonctif I); § 55 (subjonctif II) consigne négative § 18 I contrainte § 18 I D da § 24 II 4. (conjonction); § 27 (subordonnées causales); § 42 IV (adverbe de lieu) da(r) + préposition § 15 II (complément prépositionnel); § 16 II 2. (propositions avec dass / proposition infinitive); § 22 X (ordre de la phrase); § 35 VI (propositions relatives) daher § 24 II 1.; § 42 IV dahin § 42 IV damals § 42 II 2. damit § 32 danach § 24 II 4.; § 42 II 3. Däne § 2 II dank § 59 V danken § 12 II 4.; § 14 II; ~ für § 15 III dann § 24 II 4.; § 28 I Rem. 2. daraufhin § 24 II 4. darum § 24 II 1. das gleiche § 36 II Rem. das § 3 (article); § 35 (pronom relatif); § 36 III (pronom démonstratif); ~ + proposition relative § 35 VI dass proposition avec ~ § 14 I 2 (verbes impersonnels); § 15 II (complément prépositonnel); § 16; § 56 I (subjonctif I) dates § 38 II 4.; § 50 (appositions) datif voir déclinaison déclinaison adjectif § 39; pronom personnel § 4; pronom possessif § 5; pronom réfléchi § 10; pronom démonstratif § 36; pronom indéfini § 37; substantif I § 1; substantif II § 2; nombres cardinaux § 38 I; nombres ordninaux § 38 II 4. dein § 5 I demande § 11 (impératif); § 18 I (verbe de modalité); § 54 VI (subjonctif II) demande § 11; § 54 VI demnach 24 II 2. demnächst § 42 II 3. Demokrat § 2 II 3. Demonstrant § 2 II 2. démonstratif pronom ~ § 36; § 35 V 2. (proposition relative) denen § 35 II (pronom relatif); § 36 III (pronom démonstratif) denken § 6 V; § 54 VI; ~ an § 15 III; § 16 II 2. denn § 23 I, IV 5., V 4. dennoch 24 II 3. der letzte § 38 II Rem. 1. der § 3 (article); § 35 I (pronom relatif); § 36 III (pronom démonstratif) derart § 29 1. deren § 35 II (pronom relatif); § 36 III (pronom démonstratif); § 39 V (avec adjectif) derjenige, diejenige, dasjenige § 35 V; § 36 II; § 39 I 2. derselbe, dieselbe, dasselbe § 36 II; § 39 I 2. deshalb § 24 II 1. dessen § 35 II (pronom relatif); § 36 III (pronom démonstratif); § 39 V (avec adjectif) deswegen § 24 II 1. Deutsche § 2 II; § 41 devoir § 18 I dich § 10 dick § 43 II die § 3 (article); § 35 I (pronom relatif); § 36 III (pronom démonstratif) dieser, -e, -es § 36 I; § 39 I 2. diesseits § 61 2. Diplomat § 2 II 3. discours direct § 56 I discours indirect § 52 (subjonctif); § 56 I (subjonctif I) doch § 17 I (questions); § 23 V 2. (conjonction); § 54 I 2. (subjonctif II); ~ nur § 54 I 2. Doktorand § 2 II 2. doppelt § 38 III 4. Rem. dort § 42 IV dorther § 42 IV dorthin § 42 IV dortig- § 42 IV Rem. 1. draußen § 42 IV drinnen § 42 IV dritte § 38 II 3. Drittel § 38 III 1. drohen § 12 II 4.; § 16 II 1. drüben § 42 IV Druck ausüben § 62 II du § 4 dumm § 40 III 1. dummerweise § 42 III 3. dunkel § 40 III 2. Rem. 4. durch § 58 II durch- § 9 I 1, ; ~brechen § 9 I 4.; ~ fallen § 9 II 1.; ~lesen § 9 II 1.; ~queren § 9 II 1.; ~reißen § 9 II 1.; ~schauen § 9 II 1.; ~schlafen § 9 II 1.; ~setzen § 62 I; ~streichen § 9 II 1.; ~suchen § 9 II 1. durée d'une action § 12 II 4. dürfen § 12 II 3. (passé composé); § 18 I; § 48 (haben zu, sein zu); § 20 II (à valeur subjective); § 54 VI (comparaison irréelle); § 55 I 2. (subjonctif I) Dutzend § 38 I Rem. 3. E eben § 42 II 2. ebenso § 31 I edel § 40 III 2. Rem. 4. ehemals § 42 II 2. Ehrgeiz § 3 III 2.; § 39 IV 2. eifersüchtig auf § 44 eigentlich § 20 II ein § 38 I 1. ein- § 7 1. einander § 37 I 3. einer, -e, -(e)s § 37 I einerseits - andererseits § 24 II 5. einfallen § 14 II Einfluss nehmen § 62 II einig- § 37 II; § 39 I Rem. 2., II 3. einigermaßen § 42 III 2. einiges + proposition relative § 35 VI einlegen § 62 I einmal § 42 II 2. einreichen § 62 I eins § 38 I 2. einschlafen § 12 I 2. einst § 42 II 2. einstellen § 62 I einzelne § 37 II eisen § 39 IV 2. ekeln § 16 II 4. Elefant § 2 II 2. Elektrizität § 3 III 2. éléments de la phrase § 22 I emp- § 8 1. empfehlen § 14 III; § 16 II 3. emploi de temps § 63 endlich § 42 II 4. Energie § 3 III 2. Engländer § 2 II énonciation subjective § 20 -ent § 2 II ent- § 8 1. entgegen § 59 VI entgegnen § 14 II entlang § 58 III entschuldigen § 11 4.; ~ bei/für § 15 III; sich ~ § 10 4. entsetzt über § 44 entsprechend § 43 I; § 59 VII entstehen § 12 I 2. entweder - oder § 24 II 5. entwenden § 14 III entziehen § 14 III er § 4 er- § 8 1. Erbe § 2 II 1. erfreulich § 16 II 4. erfreut über § 44 ergreifen § 62 I erinnern ~ an § 15 III; sich ~ § 10 4.; § 16 III 2. erkennen an § 15 III erklären § 8 4.; § 16 III 2. erkrankt an § 44 erlauben § 14 III; § 16 II 3., II 4. -erlei § 38 III 5. erlöschen § 13 II ermahnen § 16 II 3. erschrecken § 13 II erst § 17 I; § 42 II 4.; ~ spät § 51 erstatten § 62 I ersticken § 12 I 2. ersuchen § 16 II 3. ertrinken § 12 I 2. erwarten § 16 II 1. erwidern § 14 II erzählen § 8; § 14 III es sei denn § 28 II es § 4 (pronom personnel); § 14 I 2 (verbes impersonnels); § 16 II 1., 4. (propositions avec dass / propositions infinitives); § 19 II (passif); § 36 III 4. (das) état § 12 II 4.; § 46 III etliche § 39 II 3. etwas + proposition relative § 35 VI etwas anderes § 33 Rem. etwas § 37 I; § 39 IV 3. euch § 10 euer § 5 I Europäer § 2 II ewig § 42 II 4. Experte § 2 II 1. expression fixe § 3 III 5.; acc. § 62 I; objet prépositionnel § 62 II expressions de la condition § 28 II F -fach § 38 III 4. fähig zu § 44 fahren § 12 I 1., Rem. 1. (passé composé); § 53; § 53 I 1. (subjonctif II) fallen § 12 I 1. fällen § 62 I falls § 28 I Farbige § 41 fast § 42 III 2.; § 54 VI fehlen § 14 II Fenster § 1 I fernsehen § 7 4. fertig mit/zu(r) § 44 fest- § 7 1. finden § 6 III 1.; § 62 I Finne § 2 II fliegen § 12 I 1., Rem. 1 Fluss § 1 I folgen § 6 II; § 14 II folgende § 39 II 3. folgendermaßen § 42 III 2. folglich 24 II 2. fordern § 16 II 3. fördern § 6 VI 2. forme de futur § 21; § 55 II formes de passé § 6 (conjugaison); § 12 (parfait); § 16 III (proposition infinitive); § 19 (passif); § 20 II 1. (verbes de modalité, énonciation subjective); § 21 (futur); § 53 II (subjonctif II); § 55 III (subjonctif I) formes de temps § 6 (conjugaison); § 12 (parfait); § 16 III (proposition infinitive); § 19 (passif); § 20 II 1. (verbes de modalité, énonciation subjective); § 21 (futur); § 53 (subjonctif II); § 55 (subjonctif I); § 63 (emploi des temps) formes du radical § 6 I 4. fortfahren § 16 II 1. Fotograf § 2 II 3. fractions § 38 III 1. Fragen stellen § 62 II fragen § 11 1.; § 53 I 2.; ~ nach § 15 III frei von § 44 fremd § 43 I Fremde § 41 Freude § 3 III 2. freuen § 16 II 4.; ~ auf/über § 15 III; sich ~ § 10 3. freundlich § 42 III 1.; ~ zu § 44 Freundlichkeit § 3 III 2. froh über § 44 früher § 42 II 2. fühlen § 18 IV führen § 62 I für § 58 IV fürchten vor § 15 III; § 16 II 2.; sich ~ § 10 3., 4. Fürst § 2 II 4. futur I § 6 II 4. (conjugaison); § 21 (supposition); § 55 II 1. (subjonctif I) futur II § 55 II 2. futur prophétique § 21 G gam § 42 III 2. gar nicht § 42 III 2. garantieren für § 15 III ge- § 8 1. geben § 11 (impératif); § 14 I 4. (avec acc.), III (avec acc. et dat.); § 62 I (expression fixe) Gedanke § 2 II 5. Gefährte § 2 II 1. Gefallen finden § 62 II gefallen § 12 II 4. (parfait); § 14 II (avec dat.); § 16 II 4. (propositions avec dass / propositions infinitives) Gefangene § 41 Gefühle § 3 III 2.; § 39 IV 2. gefürchtet § 40 III 2. Rem. 3. gegen § 58 V gegenüber § 59 VIII gegenwärtig § 42 II 1.; § 43 I gehen § 6 III, 1. (conjugaison); § 12 I 1. (parfait); § 18 III (comme verbe de modalité) gehorchen § 14 II gehören § 5 I 1.; § 14 II; ~ zu § 15 III Geizige § 41 geläufig § 43 I Geld § 3 III 2. gelegen § 43 I Gelehrte § 41 gelingen § 14 II; § 16 II 4. gemäß § 59 IX genauso § 31 I génitif attribut § 3 III 1., 6. génitif déclinaison après un - § 39 V Genosse § 2 II 1. genre § 35 I 1. (pronom relatif); § 35 II 3 (proposition relatif). genug § 39 IV 3. genügen § 14 II; § 16 II 4. gerade § 42 II 1.; § 51 geradeso § 31 I geraten in/unter § 15 III gern § 40 III 2. gérondif § 49 Geschiedene § 41 gesetzt den Fall § 28 II Gespräch führen § 62 II gestehen § 16 III 2. gestern § 42 II 2. gestrig- § 42 IV Rem. 1. gesund § 40 III 1. Gesunde § 41 gewachsen § 43 I gewinnen § 62 I gewiss § 42 III 2. gewöhnen an § 15 III; § 16 II 2. Glas § 1 I; § 3 III 2. glauben § 12 II 4. (parfait); § 14 II (avec dat.); § 16 I, II 1. (propositions avec dass / propositions infinitives); § 54 VI (subjonctif II); ~ an § 15 III gleichgültig § 43 I glücklich über § 44 glücklicherweise § 42 III 3. Graf § 2 II 4. gratulieren § 14 II grob § 40 III 1. groß § 40 III 2. Rem. 3. gut § 40 III 2. H haben § 6 II, III (conjugaison); § 11 1. (impératif); § 12 (parfait); § 14 I 4. (avec acc.); § 47 Rem. (proposition participale); § 53 I 3., II 1. (subjonctif II); § 55 I 2. (subjonctif I); ~ zu § 48 habitants de pays et de continents § 2 II halb § 38 III 1. halber § 61 3. halten für/von § 15 III halten § 62 I handeln um § 15 III hängen § 12 II 4.; § 13 I hart § 40 III 1. Hase § 2 II 1. häufig § 42 II 4. Heide § 2 II 1. Heilige § 41 heiß § 40 III 2. Rem. 3. heißen § 14 VII heizen § 6 VI 1. Held § 2 II 4. helfen § 14 II (avec dat.); § 18 III (comme verbe de modalité), IV (avec deux infinitifs); § 53 I 3., III (subjonctif II) her- § 7 1. Heranwachsende § 41 herauf § 42 IV heraus § 42 IV herein § 42 IV Hen § 2 II 4. herrschen über § 15 III herüber § 42 IV herunter § 42 IV heure § 38 I heute § 42 II 1. heutig- § 42 IV Rem. 1. heutzutage § 42 II 1. hier § 42 IV hierhin § 42 IV hiesig- § 42 IV Rem. 1. hin- § 7 1. hinauf § 42 IV hinaus § 42 IV hinein § 42 IV hinten § 42 IV hinter § 60 III hinter- § 8 1. hinterbringen § 9 II Rem. hinterlassen § 9 II Rem. hinüber § 42 IV hinunter § 42 IV Hirte § 2 II 1. hoch § 40 III 2.; § 43 II höchstens § 40 III 2. Rem. 2. hoffen § 16 I, II 1.; ~ auf § 15 III Hoffnung § 3 III 2. holen § 62 I Holz § 3 III 2.; § 39 IV 2. hören § 18 III hübsch § 40 III 2. Rem. 3. Hunderte § 38 I Rem. 4. I ich § 4 Idealist § 2 II 2. ihr § 4; § 5 I im Fall § 28 II im Interesse liegen § 62 III immer § 42 II 4. immerzu § 42 II 4. imparfait voir prétérit impératif § 11; § 7 Rem. 2. (verbes séparables); § 8 Rem. 3. (verbes inséparables); § 10 Rem. 3. (verbes réfléchis); § 56 III (subjonctif I) in + pronom relatif § 35 IV in Angriff nehmen § 62 III in Anspruch nehmen § 62 III in Aussicht stellen/stehen § 62 III in Betracht ziehen § 62 III in Betrieb setzen/nehmen § 62 III in Beziehung setzen § 62 III in Brand setzen/geraten § 62 III in Empfang nehmen § 62 III in Erfahrung bringen § 62 III in Erstaunen setzen/versetzen § 62 III in Erwägung ziehen § 62 III in Frage stellen/stehen/kommen § 62 III in Gang kommen § 62 III in Kauf nehmen § 62 III in Konflikt geraten/kommen § 62 III in Kraft setzen/treten § 62 III in § 60 IV incertitude § 54 VI indem § 31 IV indessen § 24 II 3. indicatif § 52 infinitif passé actif § 6 II; § 21 (futur II); § 16 III 1. (proposition infinitive); § 20 (énonciation subjective) infinitif passé passif § 20; § 21; ~ avec zu § 19 IV infinitif présent actif § 6 (conjugaison); § 11 Rem. 1. (impératif); § 16 III 1.; ~ + zu § 16 II 1.; § 18 (verbes de modalité); § 21 (futur) infinitif présent passif § 19 III (verbes de modalité); ~ avec zu § 19 IV; § 21 (futur) infolge § 61 3. infolgedessen 24 II 2. inmitten § 61 2. innen § 42 IV innerhalb § 61 2. Insasse § 2 II 1. insofern 24 II 2. Intelligenz § 3 III 2. interdiction § 18 I interessieren für § 15 III interessiert an § 44 interrogatif mots ~s simples § 17 II inversion § 22 III inzwischen § 24 II 4. (conjonction); § 42 II 2. (adverbe) Irak § 3 III 1. Iran § 3 III 1. irgendwelche § 39 I 2. irgendwer § 37 I irréel § 52 inen ~in § 15 III; sich ~ § 10 3. Israeli § 2 II -ist § 2 II J je ... desto/umso § 31 II jeder, -e, -es § 37 II (pronom indéfini); § 39 I 2. (déclinaison) jedoch § 23 V 2. jemals § 42 II 2. jemand § 37 I Jemen § 3 III 1. jener, -e, -es § 36 I (pronom démonstratif); § 39 I 2. (déclinaison) jenseits § 61 2. jetzt § 42 II 1. Journalist § 2 II 2. Jude § 2 II 1. Jugendliche § 41 jung § 40 III 1. Junge § 2 II 1. K Kalk § 3 III 2. kalt § 40 III 1. Kamerad § 2 II 4. kämpfen für/gegen/mit/um § 15 III Kapitalist § 2 II 2. kaputtfahren § 7 4. Katholik § 2 II 3. Kaufmann § 11 kaum § 42 III 2. kein- § 3 II kein § 39 III 2. keinesfalls § 42 III 2. keineswegs § 42 III 2. kennen § 6 V 3. Kind § 1 I klingeln § 6 VI 2. klug § 40 III 1. Knabe § 2 II 1. Kohle § 3 III 2. Kollege § 2 II 1. kommen § 11 1. (impératif); § 12 I 1. (parfait); § 53 I 1., II 1. (subjonctif II); § 55 I 2. (subjonctif II) Kommunist § 2 II 2. Komplex § 1 I Komplize § 2 II 1. können § 12 II 3. (passé simple); § 18 I; § 20 I (valeur subjective); § 53 I 3. (subjonctif II) Konsequenz(en) ziehen § 62 II konzentrieren auf § 15 III kosten § 14 IV Kraft § 3 III 2. kraft § 61 3. Kranke § 41 Kritik üben § 62 II kümmern um § 15 III Kunde § 2 II 1. künftig § 42 II 3. Kupfer § 3 III 2. kurz § 40 III 1. kürzlich § 42 II 2. L lächeln § 6 VI 2. lachen § 6 II; ~ über § 15 III Lahme § 41 Laie § 2 II 1. lang § 40 III 1.; § 43 II längs § 61 2. längsseits § 61 2. lassen § 6 VI 1. (conjugaison); § 18 III (comme verbe de modalité); sich ~ § 10 Rem. 1. laufen § 11 1. laut § 61 3. leben § 12 II 4. legen § 13 I lehren § 14 IV (avec deux acc.); § 18 III (comme verbe de modalité), IV (avec deux infinitifs) Lehrer § 1 I leiden § 11 4.; ~ an/unter § 15 III Leidtragende § 41 leihen § 14 III leisten § 62 I lernen § 18 III, IV lesen § 6 VI 1. (conjugaison); § 53 (subjonctif II) leugnen § 16 III 2. Libanon § 3 III 1. Liebe § 3 III 2. Lieferant § 2 II 2. liefern § 14 III liegen § 12 II 4. (passé composé); § 13 I (transitif/intransitif); ~ an § 15 III links § 42 IV liquides § 3 III 2.; § 39 IV 2. locutions § 3 III 5. locutions § 62 IV loi § 18 I los- § 7 1. löschen § 13 II Lotse § 2 II 1. Löwe § 2 II 1. Luft § 3 III 2. M machen § 11; § 62 I mal -mal § 24 II 5. -mal § 38 III 3. man § 37 I manch § 39 V mancher, -e, -es § 37 II (pronom indéfini); § 39 I 2. (déclinaison) mancherlei § 39 IV 3. mangels § 61 3. Mann § 1 I matériaux § 3 III 2. (emploi d'article); § 39 IV 2. (déclinaison) mehr § 39 IV 3. mehrere § 37 II (pronom indéfini); § 39 II 3. (déclinaison); § 40 III 2 Rem. 1. (in-/déclinable) mehrmals § 38 III 3. Rem. (numéraux); § 42 II 4. (adverbe) mein § 5 I meinen § 16 II 1. (propositions avec dass l propositions infinitives); § 54 VI (Subjonctif II) meistens § 40 III 2. Rem. 2. menace § 21 Rem. Mensch § 2 I, II 1. mesure § 3 III 4. mich § 10 Milch § 3 III 2. Milliarde § 38 I 6. Million § 38 I 6. mindestens § 40 III 2. Rem. 2. miss- § 8 1.; ~fallen § 14 II; ~ lingen § 14 II mit Hilfe § 61 6. mit § 59 X mit- § 7 1. mittags § 42 II 4. mitteilen § 14 III mittels, vermittels § 61 6. mitten § 42 IV mode § 52 mode § 52 (subjonctif) mögen § 12 II 3. (parfait); § 18 I (verbes de modalité); § 20 I (énonciation subjective); § 53 I 3. (subjonctif II); § 56 III (impératif dans le style indirect) möglich § 16 II 4. möglicherweise § 42 III 2. Monarch § 2 II 3. monnaies § 38 I Mord begehen/verüben § 62 II morgen § 42 II 3. morgens § 42 II 4. morgig- § 42 IV Rem. 1. mot interrogatif § 17, § 34; ~ + préposition § 17 II, § 34; ~ avec substantif § 17 II mots féminins se terminent par -in § 1 II Rem. 2.; § 2 II Rem. mots interrogatifs simples § 17 II Musikant § 2 II 2. müssen § 6 VI 1. (conjugaison); § 12 II 3. (parfait); § 18 I; § 20 I (énonciation subjective); § 53 I 3. (subjonctif II) Mut § 3 III 2. (emploi d'article); § 39 IV 2. (déclinaison) Mutter § 1 I N nach unten/oben § 42 IV nach § 3 III Rem. (article); § 59 XI (avec dat.) nach- § 7 1. Nachbar § 2 II 4. nachdem § 26 III nachdenken über § 15 III nachher § 42 II 3. Nachkomme § 2 II 1. nachlässig in § 44 Nachsicht § 3 III 2. nächstens § 40 III 2. (comparatif); § 42 II 3. (adverbe) nachts § 42 II 4. nah § 40 III 2. nahe § 43 I Name § 2 II 5. Nan § 2 II 4. nationalité § 3 III 3. natürlich § 42 III 2. n-déclinaison § 2 neben § 60 V nebst § 59 XII nécessité § 18 I (verbes de modalité); § 48 (haben zu, sein zu); § 49 (gérondif) Neffe § 2 II 1. négation § 22 I négation § 3 II nehmen § 11 1. (impératif indirect); § 62 I (expression fixe) neidisch auf § 44 nennen § 6 V 3. (conjugaison); § 14 IV (avec deux acc.); § 53 I 3. (subjonctif II) neulich § 42 II 2. nicht brauchen § 18 I nicht notwendig § 16 II 4. nicht nur - sondern auch § 24 II 5. nicht § 22 I (ordre de la phrase); § 51 (adverbes d'insistance) nichts + proposition relative § 35 VI nichts § 33 Rem. (nichts anderes als); § 37 I (pronom indéfini); § 39 IV 4. (déclinaison) nie § 42 II 4. Niederlande § 3 III 1. niemals § 42 II 4. -nis § 1 II Rem. 1. noch § 17 1 nombre § 1 (pluriel); § 35 I 1.; proposition relative § 35 II 3. nombre § 5 II 1. nombres cardinaux + -erlei § 38 III 5. nombres cardinaux § 38 I; § 39 II 2. (déclinaison) nombres pour désigner l'ordre § 38 III 2. noms composés des pays § 3 III 1. noms des personnes § 3 III 1. noms des villes, pays et continents § 3 III 1. noms de pays avec l'article défini § 3 III 1. normalerweise § 42 III 3. nötig § 16 II 4. Notiz nehmen § 62 II notwendig § 16 II 4. numéraux de multiplication § 38 III 4. numéraux de répétition § 38 III 3. numéraux indéfinis § 39 II 3. numéraux ordinaux § 38 II numéraux § 38 nun § 42 II 1. nur § 51 (adverbes d'insistance); § 54 I 2. (expression du souhait non réalisé) nützen § 12 II 4. (parfait); § 14 II (avec dat.) nützlich für § 44 O ob § 34 (question); § 56 II (question indirecte) oben § 42 IV oberhalb § 61 2. obgleich § 30 I obig- § 42 IV Rem. 1. objet à l'accusatif verbes réfléchis § 10 5.; parfait § 12; rection § 14 I, III, IV, V, VIII; expressions fixes § 62 I, II objet prépositionnel § 15 I; § 16 II 2. (proposition avec dass l proposition infinitive); § 22 X (ordre de la phrase) objet § 14; § 22 VIII (ordre de la phrase) obschon § 30 I obwohl § 30 I Ochse § 2 II 1. oder § 23 I (position 0), IV 4. (répétition du sujet), V 3. oft § 42 II 4. oftmals § 38 III 3. Rem. (numéraux); § 42 II 4. (adverbe) ohne § 3 III Rem. (emploi d'article); § 58 VI (avec acc.); ~ ... dass § 54 V; ~. zu § 33 Öl § 3 III 2. (emploi d'article); § 39 IV 2. (déclinaison) opérations mathématiques § 38 I ordre de la phrase § 22-24 (proposition principale); § 25 (proposition subordonée) ordre § 11; § 18 I ordre § 18 I P Paar/paar § 38 I Rem. 2. Pakistani § 2 II parfait § 6 (conjugaison); § 12; ~avec haben § 12 II; ~ avec sein § 12 I; § 18 II (verbes de modalité); § 19 I (passif); ~ + complément de temps au lieu du futur II § 21; § 26 (changement de temps); § 63 (emploi des temps) participe comme substantif § 41 participe passé fonction d'adverbe § 45 participe passé § 6 I 5. (formation); § 11 Rem. 2. (impératif); § 12 (parfait); § 19 I (passif); § 22 (ordre de la phrase); § 45 (Zustandspassiv); § 46 (proposition participiale); § 47 (proposition participiale) participe passé, fonction d'épithète § 45 participe présent § 46 (proposition participiale); § 47 (proposition participiale); § 49 (gérondif) particule précédant le verbe § 71. passif § 19; proposition infinitive § 19 IV; ~ avec verbes de modalité § 19 III; ~ avec et sans sujet § 19 II; § 46 II; I § 55 IV (subjonctif); § 53 III (subjonctif II) Pate § 2 II 1. pays et villes noms de § 35 IV peinlich § 43 I penchant § 18 I permission § 18 I pflegen § 16 II 1. Philosoph § 2 II 3. phrase conditionnelle irréelle § 54 II; consécutives § 54 V; comparaison § 54 IV; consécutives § 54 V; souhait § 54 I phrases opposées § 23 V 1. phrases passives sans sujet § 19 II planen § 55 I 2. pluriel § 1 II (formation, déclinaison du substantif); § 3 II (emploi d'article) plus-que-parfait § 6 I 6. (conjugaison); § 12 (avec haben ou sein); § 18 II (verbes de modalité); § 19 I (passif); § 26 III (changement de temps); § 63 (emploi des temps) poids § 3 III 4. Polizist § 2 II 2. positions des verbes de modalité § 18 II; ~ conjugués § 22 I possibilité § 18 I (verbes de modalité); § 48 (haben zu, sein zu); § 49 (gérondif) Präsident § 2 II 2. préfixes § 8 1. préposition fixe § 15 préposition § 57; § 7 (particule précédent le verbe); verbe avec ~ § 16; mot interrogatif avec ~ § 17 II; § 22 VIIff. (ordre de la phrase); proposition relative avec ~ § 35 III; adverbes avec ~ § 44; ~ avec acc. § 58; ~ avec l'article § 3 I; ~ avec dat. § 59; ~ avec gén. § 61; ~ avec acc. ou dat. § 60 présent + complément de temps au lieu du futur I § 21 présent § 53 I (subjonctif II); § 55 I (subjonctif I) présent § 6 (conjugaison); § 18 II (verbes de modalité); § 19 I (passif); ~ + complément de temps § 21; § 26 III (changement du temps); § 63 (emploi de temps) prétérit § 6 (conjugaison); § 18 II (verbes de modalité); § 19 I (passif); § 26 III (changement de temps) § 63 (emploi du temps) prière § 18 I Prim § 2 II 4. Produzent § 2 II 2. pronom adverbial § 15 III Rem.; § 22 X (ordre de la phrase) pronom démonstratif § 36; § 35 V 2. (proposition relative) pronom indéfini § 37 pronom personnel § 4 (déclinaison); § 22 IV (ordre de la phrase); § 39 V (déclinaison) pronom possessif § 5; § 39 III (déclinaison de l'adjective) pronom réfléchi § 10 1.; § 22 VI (ordre de la phrase) pronom relatif § 35; § 39 V (déclinaison de l'adjectif) pronom ~ à l'acc, et dat. § 22 IV; § 23 III (ordre de la phrase); § 25 (subordonnée); § 56 I (discours indirect) proposition avec dass § 14 I 2 (verbes impersonnels); § 15 II (complément prépositonnel); § 16; § 56 I (subjonctif I) proposition infinitive § 15 II (complément prépositionnel); § 16 (proposition avec dass l proposition relative); § 19 IV (passif); § 32 (subordonnées finales); § 33 (avec um ... zu, ohne ... zu, anstatt ... zu) proposition participiale § 46; ~ avec le Zustandspassiv § 46 IV; § 49 (gérondif); § 47 proposition principale § 16 (propositions avec dass / proposition infinitive); § 25 (propositions subordonnées) proposition principale § 16 II, § 28 II (propositions avec dass); § 19 II (phrases passives sans sujet); § 22 (ordre de la phrase); § 23 (articulation de la phrase); § 25 (propositions subordonnées) proposition subordonnée § 25; § 16 I (propositions avec dass); ~ de manière § 31; ~ de concession § 30; ~ de conséquence § 29; ~ de temps § 26; ~ de cause § 27; § 34, § 56 II (questions) propositions de comparaison § 31 I, II propositions de manière § 31 III, IV propositions relatives § 35; ~ avec prépositions § 35 III; ~ avec wo(-) § 35 IV; ~ avec was § 35 VI; ~ avec wer, wessen, wem, wen § 35 V; § 36 II 3. (pronom démonstratif); ~ mit sein + zu § 49 propositions relatives, formes abrégées § 35 V 1. propositions sub. conditionelles § 28; § 54 II (Subjonctif) propositions sub. de cause § 27 propositions subordonnées de temps § 26 Protest einlegen § 62 II Q qualités § 3 III 2.; § 39 IV 2. quantité non déterminée § 3 III 2. (emploi d'article); § 39 IV 2., IV Rem. (déclinaison d'adjectif) quantité § 3 III 4. question avec mot interrogatif § 17 II question indirecte § 56 II question § 15 II; § 17 question avec mot interrogatif § 17 II; avec négation § 17 I; sans mot interrogatif § 17 I; ~ indirecte § 56 II questions sans mot interrogatif § 17 I R Rabe § 2 II 1. Rache nehmen § 62 II rächen an/für § 15 III radical § 6 I 1. rapport avec des personnes § 14 II rasen § 6 VI 1. raten § 14 II; ~ zu § 15 III rauben § 14 III Rebell § 2 II 4. rechnen auf/mit § 15 III rechnen § 6 IV 2. (conjugaison); § 11 4. (impératif) Recht haben § 62 II recht § 42 III 2. (adverbes de manière); § 43 I (avec dat.) rechts § 42 IV rection de verbes § 14 reich an § 44 reichen § 14 III reisen § 12 I 1. Reisende § 41 remplacement du passif § 19 III (avec verbes de modalité); § 48 (haben zu, sein zu); § 49 (gérondif) rennen § 6 V 3. Riese § 2 II 1. rot vor § 44 Rothaarige § 41 Rücksicht nehmen § 62 II rückwärts § 42 IV rudern § 6 VI 2. S sagen § 14 III (avec dat. et acc.); § 16 II 1. (proposition avec dass / proposition infinitive); § 53 I 2. (subjonctif II) samt § 59 XIII sämtliche § 37 II (pronom indéfini); § 39 I 2. (déclinaison de l'adjectif) Satellit § 2 II 3. Saudi § 2 II schaden § 12 II 4. (parfait; § 14 II (avec dat.) schädlich für § 44 schaffen § 62 I scharf § 40 III 1. scheinen § 14 VII (avec nonimatif attribut); § 16 II 1., 4. (proposition avec dass / proposition infinitive) schelten § 14 IV schenken § 14 III schicken § 14 III schimpfen § 14 IV schlafen § 11 I. (impératif); § 12 II 4. (parfait) schlecht § 42 III 1. schlimmstenfalls § 42 III 4. schmecken § 14 II Schmerz § 1 I schneiden § 55 I 2. schon § 17 I (questions nuancées); § 51 (adverbes d'insistance) schreiben § 14 III; ~ an/über § 15 III Schritt halten § 62 II Schuldige § 41 schützen § 6 VI 1.; ~ vor § 15 III schwach § 40 III 1. Schweiz § 3 III 1. schwer § 43 II schwimmen § 12 I Rem. 2. sehen § 18 III sehnen nach § 15 III sehr § 42 III 2. sein zu § 48 sein § 5 I (adjectif possessif) sein § 6 II, III 1. (parfait); § 11 1. (impératif); § 12 I 3. (parfait); § 14 VII (avec nominatif attribut); § 19 I (passif); § 45 (Zustandspassiv); § 47 Rem. (participe présent); § 53 I 1., II 1. (subjonctif II); § 55 I 3. (subjonctif I) Seismograph § 2 II 3. seit § 59 XIV seit(dem) § 26 IV seitens, von seiten § 61 2. seither § 42 II 2. seitwärts § 42 IV selbst § 36 III Rem. (pronom démonstratif); § 51 (adverbes d'insistance) senden § 6 V 3. (conjugaison); § 14 III (avec dat. et acc.) senken § 13 II setzen § 13 I sexe § 5 II 1. sich ändern § 10 4. sich anmelden § 10 4. sich anziehen § 10 4. sich ärgern § 10 4. sich aufregen § 10 4. sich ausruhen § 10 3. sich bedanken § 10 3. sich beeilen § 10 3. sich befinden § 10 3. sich beherrschen § 10 4. sich bemühen § 10 4.; § 12 II 2.; ~ um § 15 III; § 16 II 2. sich beruhigen § 10 4. sich beschäftigen § 10 4.; § 12 II 2. sich beschweren § 10 3.; ~ bei/über § 15 III sich bewegen § 10 4. sich einigen § 10 3. sich entschließen § 10 3. sich ereignen § 10 3. sich erfreuen § 14 VI sich erkälten § 10 3. sich erkundigen § 10 3.; ~ bei/nach § 15 III sich Gedanken machen § 62 II sich hinlegen § 10 4. sich Hoffnung(en) machen § 62 II sich langweilen § 10 4. sich merken § 10 3. sich nahem § 14 II sich rasieren § 10 4.; § 12 II 2. (parfait) sich treffen § 10 4. sich überlegen § 9 II 2. sich unterhalten § 10 4. sich verabreden § 10 3. sich verabschieden § 10 4. sich verlassen auf § 15 III; § 16 II 2. (propositions avec dass/propositions infinitives) sich verletzen § 10 4. sich verlieben § 10 3.; ~ in § 15 III sich verteidigen § 10 4. sich waschen § 10 4. sich weigern § 16 II 1. sich widersetzen § 9 II 6. sich § 10 sicher § 42 III 2. sie/Sie § 4 simultanéité § 16 III 1.; § 46 III 1. singulier § 1-2 (déclinaison du substantif); § 3 (emploi de l'article); § 6 (conjugaison) sinken § 13 II sitzen § 12 II 4. (parfait); § 13 I (sitzen/setzen) Sklave § 2 II 1. so ... dass § 54 V so ..., dass § 29 so dass § 29 so § 24 II 2. (conjonction); § 28 I Rem. 2. (subordonnées de condition) sobald § 26 III soeben § 42 II 2. sofort § 42 II 1. sogar § 51 solange § 26 II solch § 39 V solcher, -e, -es § 36 I (pronom démonstratif); § 39 I 2. (déclinaison d'adjectif) Soldat § 2 II 3. sollen § 12 II 3. (parfait); § 18 I; § 19 III (passif); § 20 I (énonciation subjective); § 56 III (discours indirect) Somali § 2 II sondern § 23 I, IV 4., V 5. sonst § 54 II sorgen für/um § 15 III souhait § 18 I Sozialist § 2 II 2. Soziologe § 2 II 3. später § 42 II 3. spitz § 40 III 2. Rem. 3. sprechen mit/über/von § 15 III sprengen § 13 II springen § 13 II spüren § 18 IV ss § 1 II β § 1 II Staatenlose § 41 Stahl § 3 III 2. stark § 40 III 1. statt § 61 5. staunen über § 15 III stecken § 12 II 4. (parfait); § 13 I (transitif/intransitif) stehen § 12 II 4. (parfait); § 13 I (transitif/intransitif); § 53 I 3. (subjonctif II) stehlen § 14 III stellen § 13 I Stellung nehmen § 62 II sterben § 12 I 2. (parfait); § 53 I 3. (subjonctif); ~ an/für § 15 III stets § 42 II 4. stiften § 62 I stolz § 40 III 2. Rem. 3.; ~ auf § 44 streicheln § 6 VI 2. streiten mit/um § 15 III Student § 2 II 2. subjonctif I § 52; § 55 (formes); § 56 (emploi) subjonctif II § 20 II (verbes de modalité à valeur subjective); § 28 I Rem. 1. (propositions conditionnelles); § 52; § 53 (formes); § 54 (emploi); § 55 I 2. (remplacement pour subjonctif I); ~ avec würde + infinitif § 54 III subjonctif § 52 subordonnée interrogative § 34 subordonnées de but § 32 subordonnées de manière § 31 subordonnées finales § 32 subordonnées de condition § 28; ~ iréelles § 54 II substantif masculin se terminant en -and, -ant, -ent, -ist § 2 II 2.; ~ auf -e § 2 III.; ~ d'origine grecque § 2 II 3. Sudan § 3 III 1. sujet § 16 I; § 22-24 (position proposition participiale); § 25 (position proposition subordonnée) superlatif de l'adjectif épithète § 40 I 2. superlatif de l'adjectif épithète § 40 I 2. superlatif § 3 I (article défini); § 40 I 2., II; ~ + proposition relative § 35 VI; § 38 II 6. (numéraux) supposition § 21 (futur) sympathisch § 43 I T tatsächlich § 42 III 2. Taubstumme § 41 teilnehmen § 7 4.; ~ an § 15 III température § 38 I temps § 6 (conjugaison); § 12 (parfait); § 16 III (proposition infinitive); § 19 (passif); § 20 II 1. (verbes de modalité pour énonciation subjective); § 21 (futur); § 53 (subjonctif II); § 55 (subjonctif I); § 63 (emploi des temps) terminaison voir déclinaison et conjugaison Terrorist § 2 II 2. teuer § 40 III 2. Rem. 4. tief § 43 II Tote § 41 tottreten § 7 4. tragen § 6 III, III 1. transitif § 12 II 1. (parfait); § 13 (transitif/intransitif); § 46 II (proposition participiale) Trauer § 3 III 2. treffen § 62 I treiben § 62 I treu § 43 I trotz § 61 4. trotzdem 24 II 3.; § 30 I Rem. (obwohl) Türkei § 3 III 1. U über § 60 VI über- § 9 I 1. überfahren § 9 II 2. überfallen § 9 II 2. überführen § 14 V überhaupt nicht § 42 III 2. überkochen § 9 II 2. überlassen § 14 III überlaufen § 9 II 2. überleben § 9 II 2. Überlebende § 41 überlegen § 43 I übermorgen § 42 II 3. überraschen § 9 II 2. übersetzen § 9 II 2. übertreiben § 9 II 2. übertreten § 9 II 2. überweisen § 9 II 2. überzeugen § 16 II 3. überzeugt von § 44 überziehen § 9 I 4. um ... willen § 61 7. um ... zu § 32; § 33 um § 58 VII um- § 9 I 1. umarmen § 9 II 3. umbinden § 9 II 3. umbringen § 9 II 3. umfahren § 9 I 4. umfallen § 9 II 3. umgeben § 9 II 3. umkehren § 9 II 3. umkommen § 9 II 3.; § 12 I 2. (parfait) umkreisen § 9 II 3. umringen § 9 II 3. umsonst § 42 III 2. umständehalber § 42 III 4. umsteigen § 9 II 3. umstellen § 9 II 3. umwerfen § 9 II 3. umziehen § 9 II 3. unangenehm § 16 II 4. unbedingt § 42 III 2. und § 23 I, IV 1. unerfreulich § 16 II 4. ungeachtet § 61 4. ungewöhnlich § 42 III 2. unmöglich § 16 II 4. unnötig § 16 II 4. uns § 10 unser § 5 I unten § 42 IV unter Beweis stellen § 62 III unter der Bedingung § 28 II unter Druck setzen/stehen § 62 III unter § 60 VII unter- § 9 I 1. unterbrechen § 9 II 4. unterbringen § 9 II 4. unterdessen § 42 II 2. unterdrücken § 9 II 4. untergehen § 9 I, II 4. unterhalb § 61 2. unterhalten mit/über § 15 III unterhalten § 9 II 4. unterlassen § 9 II 4., § 16 II 1. (propositions avec dass / propositions infinitives) unterlegen § 43 I unterrichten § 9 II 4. unterscheiden § 9 II 4. Unterschied machen § 62 II unterschreiben § 9 I unterstützen § 9 II 4. untersuchen § 9 II 4. unverständlich § 16 II 4. unweit § 61 2. usage de la virgule § 56 III Rem.; appendice Utopist § 2 II 2. V Vater § 1 I ver- § 8 1. Verabredung treffen § 62 II Verantwortung übernehmen/auf sich nehmen/tragen § 62 II verbe conjuguée § 22-24 (ordre de la phrase); § 25 (ordre de la phrase subordonnée) verbe de modalité § 6 V 3. (conjugaison); § 12 II 3. (parfait); § 18; ~ comme verbe principal § 18 I; avec deux infinitifs § 18 IV; § 19 III (passif); § 20 (ordre de la phrase / subordonnée); énunciation subjective § 20; § 18 II; § 21 I (futur); § 48 (haben zu, sein zu); § 53 I 3 (subjonctif II); § 55 I, § 56 III (subjonctif I) verbe séparable et inséparable § 9 verbe séparable § 7; § 16 I (proposition infinitive); § 57 (prépositions); § 62 I (expression fixe) verbes de fonction § 62 III verbes faibles § 6 I 2. (conjugaison); § 53 I 2. (subjonctif II) verbes forts § 6 I 2. (conjugaison); § 53 I 1. (subjonctif II) verbes impersonnels § 14 I 2. (avec acc.); § 16 II 4. (propositions avec dass l propositions infinitives) verbes inséparables § 8; § 9 I 1. (séparable/inséparable); § 14 I 2. (avec acc.); § 62 I (expression fixe) verbes intransitifs § 12 I 1. (parfait); § 13 (difficiles à différencier); § 46 III (proposition participiale) verbes irréguliers § 6 I 3. verbes mixtes § 6 I 2., V (conjugaison); § 53 I 3. Rem. (subjonctif II) verbes réfléchis § 10; § 12 II 2. (parfait); § 15 I (objet prépositionnel); § 46 Rem. prél. (proposition participale) verbes réguliers § 6 I 3. verbes § 6 (conjugaison) ; ~ faibles § 6 II, appendice; forts ~ § 6 III; ~ avec -e intercalé § 6 IV; ~ séparables § 7; ~ inséparables § 8; ~ séparables et inséparables § 9; ~ transitifs § 12 I, § 13, § 46 II; ~ intransitifs § 12 I 4., § 12 II, § 13, § 46 III; ~ réfléchis § 10; parfait avec sein § 12 I; parfait avec haben § 12 II; ~ avec acc. § 14 I; ~ avec dat. § 14 II; ~ avec dat. et acc. § 14 III; ~ avec deux acc. § 14 IV; ~ avec acc. et gén. § 14 V; ~ avec gén. § 14 VI; ~ avec nominatif attribut § 14 VII; ~ avec objet prépositionnel § 15; proposition participiale § 16; propositions avec dass § 16; ~ rapportant les paroles § 16 II 1.; § 17 I (positions dans les questions); § 18 (verbes de modalité); § 22 I (position dans les propositions principiales); § 25 (position propositions subordonnées); expressions fixes § 62; verbieten § 14 III (avec dat. et acc.); § 16 II 3. (propositions avec dass / propositions infinitives) verbittert über § 44 verboten § 16 II 4. Verbrechen begehen/verüben § 62 II verdächtigen § 14 V verderben § 53 I 3. vergebens § 42 III 2. vergehen § 12 I 2. vergessen § 16 II 1. vergleichbar § 43 I verhasst § 43 I Verheiratete § 41 verlangen § 16 II 1. Verletzte § 41 verliebt in § 44 Verliebte § 41 Verlobte § 41 vermeiden § 16 II 1. vermittels, mittels § 61 6 vermöge § 61 6. vermutlich § 42 III 2. verrückt nach § 44 versäumen § 16 II 1. verschieden von § 44 verschiedene § 39 II 3. verschweigen § 14 III verschwenden § 13 II verschwinden § 13 II versehentlich § 42 III 2. versenken § 13 II versichern § 16 III 2. versinken § 13 II versprechen § 14 III (avec dat. et acc); § 16 II 1. (propositions avec dass / propositions infinitives) verständlich § 16 II 4. verständlicherweise § 42 III 3. verständnisvoll gegenüber § 44 verstehen § 8; sich ~ § 10 4. Verstorbene § 41 versuchen § 8 3.; § 16 II 1. (propositions avec dass / propositions infinitives) vertiefen in § 15 III vertrauen § 12 II 4. (parfait); § 14 II (avec dat.); ~ auf § 15 III vertraut § 40 III 2. Rem. 3. verüben § 62 I verwandt mit § 44 Verwandte § 41 verweigern § 14 III verwundert über § 44 verzeihen § 14 II verzichten auf § 15 III; § 16 II 2. (propositions avec dass l propositions infinitives) verzweifelt § 40 III 2. Rem. 3. Verzweiflung § 3 III 2. viel § 39 II 3., IV 3. (déclinaison de l'adjectif); § 37 II (pronom indéfini); § 40 III 2. (comparaison) vielfältig § 38 III 4. Rem. vielleicht § 21 (supposition); § 42 III 2. (adverbe) vielmals § 38 III 3. Rem. virgule § 19 IV (proposition infinitive); § 23 I (devant und et oder); appendice (règles) Volk § 1 I voll von § 44 von Nutzen sein § 62 III von § 59 XV; ~ + dat. § 3 II, III 1.; ~ unten/draußen § 42 IV vor § 3 III Rem.; § 60 VIII; ~ + mot interrogatif § 34 vor- § 7 1. vorausgesetzt § 28 II vorbereiten auf § 15 III Vorbereitungen treffen § 62 II voreingenommen gegenüber § 44 Vorgesetzte § 41 vorgestern § 42 II 2. vorher § 42 II 2. vorhin § 42 II 2. vorig- § 42 IV Rem. 1. vormittags § 42 II 4. vorn § 42 IV vorsichtshalber § 42 III 4. Vorsitzende § 41 vorwärts § 42 IV voyelle du radical § 6 III 1. W wachen § 12 II 4. wachsen § 12 I 2. wagen § 16 II 1. während § 26 II (conjonction de temps); § 61 1. (prépositions avec gén.) wahrscheinlich § 21 (énonciation subjective); § 42 III 2. (adverbe) wann § 17 II; § 34 (questions) warm § 40 III 1. Wärme § 3 III 2. warnen § 16 II 3.; ~ vor § 15 III warum § 17 II; § 34 (questions) was § 17 II; § 34 (questions); § 35 VI (propositions relatives); ~ für § 17 II Wasser § 3 III 2. (emploi de l'article); § 39 IV 2. (déclinaison de l'adjectif) Wasserkraft § 3 III 2. wecken § 62 I weder - noch 24 II 5. weg- § 7 1. wegen § 61 3. weglaufen § 7 wegnehmen § 14 III weil § 27 Wein § 3 III 2. Weise § 41 Weiße § 41 weit § 43 II welch § 39 V welcher, -e, -es § 17 II; § 39 I 2. (déclinaison de l'adjectif) wem § 17 II; § 34; § 35 V wen § 17 II; § 34 (questions); § 35 V (propositions relatives) wenden § 6 V 3. wenig § 39 IV 3. wenige § 37 II; § 39 II 3. (déclinaison de l'adjectif) weniges + proposition relative § 35 VI wenigstens § 40 III 2. Rem. 2. wenn ... auch noch so § 30 II wenn § 26 I (de temps); § 28 I (conditionnel); § 54 I 1. (souhait irréel), II (conditionnel irréel) wer § 17 II; § 34 (question); § 35 V (propositions relatives) werden § 6 II (conjugaison); § 11 1. (impératif); § 12 I 2. (parfait); § 14 VII (nominatif attribut); § 19 I (passif); § 21 I (futur); § 53 I 3. (subjonctif II); § 55 I 2. (subjonctif I) werfen § 53 I 3. Wert legen § 62 II wert § 43 II wessen § 17 II (mot interrogatif); § 34 (mot interrogatif / subordonnée); § 35 V (proposition relative); § 39 V (déclinaison de l'adjectif) weswegen § 34 wider § 58 VIII wider- § 9 I 1. widerrufen § 9 II 6. widerspiegeln § 9 II 6. widersprechen § 9 II 6.; § 14 II Widerstand leisten § 62 II wie § 17 II (mot interrogatif); § 31 I (propositions com-paratives), III (expression de la manière); § 34 (mot interrogatif / subordonnée); § 50 (apposition); ~ + adverbe § 17 II; ~ viele § 17 II wieder § 42 II 4. wieder- § 7 1.; § 9 I 1. wiederbringen § 9 II 5. wiederfinden § 9 II 5. wiederholen § 9 I 4., II 5. wiederkommen § 9 II 5. Wiedersehen § 9 II 5. wild § 40 III 2. Rem. 3. wir § 4 wissen § 6 V 3., VI 3. wo § 17 II (mot interrogatif); § 34 (mot interrogatif / subordonnée) wo(r) + préposition § 15 II (objet prépositionnel); § 35 IV (proposition relative) wohin § 17 II (mot interrogatif); § 34 (mot interrogatif / subordonnée) wohl § 21 (supposition); § 42 III 2. (adverbe de manière) wollen § 12 II 3. (parfait); § 18 I; § 20 I (énonciation subjective) womit § 34 worauf § 34 worunter § 34 wundern § 16 II 4.; sich ~ § 10 3.; sich ~ über § 15 III wünschen § 16 II 1. würde + infinitif § 53 I 3. Z zeigen § 14 III zeit § 61 1. zer- § 8 1. zerstört § 40 III 2. Rem. 3. Zeuge § 2 II 1. zieten § 53 I 1., II 1. ziemlich § 42 III 2. zu einem Entschluss kommen § 62 III zu einem Ergebnis kommen § 62 III zu Ende bringen/kommen § 62 III zu -t (z.B. zu dritt) § 38 I Rem. 6. zu tun haben mit § 15 III zu § 3 III Rem. (emploi de l'article); § 54 V (propositions conditionnelles irréelles); § 59 XVI (avec dat.) zu- § 7 1. zuerst § 42 II 4. zufolge § 59 XVII (avec dat.); § 61 3. (avec gén.) zufrieden mit § 44 zufügen § 62 I zugetan § 43 I zugunsten § 61 3. zuhören § 7; § 14 II (avec dat.) zuletzt § 42 II 4. zum Abschluss bringen/kommen § 62 III zum Ausdruck bringen/kommen § 62 III zum Lachen § 62 III zum Weinen § 62 III zumal § 27 zumindest § 40 III 2. Rem. 2. zur Diskussion stellen/stehen § 62 III zur Einsicht bringen/kommen § 62 III zur Sprache bringen/kommen § 62 III zureden § 14 II zurück- § 7 1. zurückhaltend gegenüber § 44 zusammen- § 7 1. zusehen § 14 II Zustandspassiv § 45; § 46 IV 1. (proposition participiale) zustimmen § 14 II zutreffend § 40 III 2. Rem. 3. zuwenden § 14 II zuwider § 43 I zuziehen § 62 I zwar § 24 II 3. zwecks § 61 7. zweifeln an § 15 III zwingen § 16 II 3.
|
|
|
| |
|
|

| |
| |
|
Titelempfehlungen aus dem Sachgebiet Deutsch als Fremdsprache: |
|
|
| |
|
|
|
|
|
Ja genau! Deutsch als Fremdsprache: A1. Teil 1 Kurs-/Arbeitsbuch
Reinschauen |
|
| |
|
|
|
Ja genau! Europäischer Referenzrahmen: A1. Teil 1
Reinschauen |
|
| |
|
|
|
Liebe bis in den Tod
Reinschauen |
|
| |
|
|
|
Prima - Deutsch für Jugendliche 3. Arbeitsbuch
Reinschauen |
|
| |
|
|
|
Europäischer Referenzrahmen: A1-B1
Reinschauen |
|
| |
|
|
|
Europäischer Referenzrahmen: A1-B1
Reinschauen |
|
| |
|
|
|
Lextra - Grundwortschatz Spanisch
Reinschauen |
|
| |
|
|
|
Pluspunkt Deutsch 1a. CDs. Neubearbeitung
Reinschauen |
|
| |
|
|
|
Europäischer Referenzrahmen: A1-B2
Reinschauen |
|
| |
|
|
|
Lextra - Lernwörterbuch Grund- und Aufbauwortschatz Deutsch als Fremdsprache
Reinschauen |
|
| |
|
|
|
Spanisch. Lextra Grund- und Aufbauwortschatz nach Themen
Reinschauen |
|
| |
|
|
|
Europäischer Referenzrahmen: A1-B2
Reinschauen |
|
| |
|
|
|